Você procurou por: terjemahan bahasa indonesia ke bahasa jawa (Javanês - Indonésio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Javanese

Indonesian

Informações

Javanese

terjemahan bahasa indonesia ke bahasa jawa

Indonesian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Javanês

Indonésio

Informações

Javanês

google terjemahan bahasa indonesia ke bahasa jawa

Indonésio

terjemahan google untuk bebas waktu java

Última atualização: 2015-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Javanês

google terjemahan bahasa jawa ke bahasa indonesia

Indonésio

asal usul punakawan sanghyang antaga menyatakan bahwa ia tidak sanggup memelihara pusaka jamus layang kalimasada, serta menyerahkannya kepada semar, hanya meminta teman. togog memuja serata meminta dari pusaka, muncullah seorang yang mirip togog, hanya agak kurus, dan dinamai sarawita. togog dan sarawita meninggalkan semar, menuju ke arah barat. semar menangis sendiri beserta pusaka layang jamus kalimasada, tiba-tiba datang hujan yang deras, semar mencari tempat berteduh, dan menemukan dangau da masuk ke dangau. tiba-tiba hujan berhenti dan seketika terang benderang. semar sangat gembira dan merasa ditolong oleh dangau, lalu meminta kepada pusaka agar dangau itu dijadikan teman. seketika muncullah orang yang mirip semar namun agak kecil, dan dinami astra (asta) jingga, asta artinya lengan – jingga jenis warna, yang berarti bibit kehidupan. dalam perjalanannya semar dan astrajingga menemukan patok, yang di”puja” oleh semar, yang menjelma menjadi manusia jangkung berhidung panjang dan dinamai petruk yang artinya patok di jalan. ketiganya terus berjalan memasuki tempat perlindungan sehingga semua binatang buas tak mampu mengganggu, yang kemudian tempat perlindungan itu di”puja” dan menjelma menjadi orang pendek, bertangan bengkok dan berperut buncit dan dinamai nalagareng, artinya hati yang kerin

Última atualização: 2014-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Javanês

google translate bahasa indonesia ke jawa

Indonésio

rindu itu berat,yang sabar ya wi

Última atualização: 2018-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Javanês

google terjemahan bahasa dayak

Indonésio

terjemahan google dayak

Última atualização: 2022-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Javanês

google terjemahan bahasa dayak ngaju

Indonésio

jam berapa lusa bangun tidur ?

Última atualização: 2022-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Javanês

indonesia ke madura lewat

Indonésio

indonesia ke madura lewat

Última atualização: 2021-04-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Javanês

pidato bahasa jawa ke bahasa indonesia perpisahan anak smp

Indonésio

bahan membuat nasi goreng

Última atualização: 2023-09-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Javanês

naskah drama bahasa jawa ramayana

Indonésio

java drama bahasa ramayana

Última atualização: 2018-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Javanês

artikel bahasa jawa tentang wira usaha

Indonésio

artikel bahasa jawa tentang wirausaha

Última atualização: 2023-03-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Javanês

naskah drama bahasa jawa ramayana jambrana

Indonésio

drama jawa drama jambrana

Última atualização: 2019-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Javanês

sega jamblang (nasi jamblang dalam bahasa indonesia) adalah makanan khas dari cirebon, jawa barat. nama jamblang berasal dari nama daerah di sebelah barat kabupaten cirebon tempat asal pedagang makanan tersebut. ciri khas makanan ini adalah penggunaan daun jati sebagai bungkus nasi. penyajian makanannya pun bersifat

Indonésio

Última atualização: 2021-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Javanês

budi, rani, yahya dan tono sudah berteman sejak kecil dan mereka berempat sudah berada dibangku sekolah smp. pada suatu hari budi bertanya tentang kesiapan temannya itu untuk mengikuti ulangan bahasa indonesia yang akan dilangsungkan besok hari. dari ketiga temannya itu, toni mengaku tidak belajar karena lebih memilih untuk bermain ps sepanjang hari. budi: "guys.. besok kita ada ulangan bahasa indonesia, lho apa kalian sudah pada siap? rani : "siap dong.. aku sudah belajar dari kemarin-kemarin" yahya : "aku juga sudah belajar kok.. semoga saja nanti nilaiku bagus! kalu kamu ton? toni : "aku nggak belajar sama sekali. budi : "kok gitu? emang kamu ngapain aja? main ps doang ya? toni : "iya sih.. soalnya tiap malam aku ngabisin banyak waktu untuk main ps doang. urusan belajar mah aku nggak terlalu perduliin" kemudian teman-teman lainnya pun memberitahu dan menasihati toni untuk belajar. dengan begitu toni bisa memperoleh nilai ujian yang bagus.

Indonésio

budi, rani, yahya dan tono sudah berteman sejak kecil dan mereka berempat sudah berada dibangku sekolah smp. pada suatu hari budi bertanya tentang kesiapan temannya itu untuk mengikuti ulangan bahasa indonesia yang akan dilangsungkan besok hari. dari ketiga temannya itu, toni mengaku tidak belajar karena lebih memilih untuk bermain ps sepanjang hari. budi: "guys.. besok kita ada ulangan bahasa indonesia, lho apa kalian sudah pada siap? rani : "siap dong.. aku sudah belajar dari kemarin kemar

Última atualização: 2023-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,739,464,463 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK