Você procurou por: cenam (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

cenam

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

cenam iam sumpsi.

Alemão

ich habe schon zu abend gegessen.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cenam parare studemus

Alemão

was kümmert es dich

Última atualização: 2022-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hodie domina cenam parat

Alemão

Última atualização: 2023-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nunc etiam ei cenam placere apparet

Alemão

jetzt scheint er auch das abendessen zu mögen

Última atualização: 2022-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

post cenam stabis, aut mille passuum ibis.

Alemão

nach dem essen sollst du stehen, oder tausend schritte gehen.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

post cenam stabis, et passus mille meabis.

Alemão

nach dem essen sollst du stehen, oder tausend schritte gehen.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

convenientibus ergo vobis in unum iam non est dominicam cenam manducar

Alemão

wenn ihr nun zusammenkommt, so hält man da nicht des herrn abendmahl.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

at ipse dixit ei homo quidam fecit cenam magnam et vocavit multo

Alemão

er aber sprach zu ihm: es war ein mensch, der machte ein großes abendmahl und lud viele dazu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dico autem vobis quod nemo virorum illorum qui vocati sunt gustabit cenam mea

Alemão

ich sage euch aber, daß der männer keiner, die geladen waren mein abendmahl schmecken wird.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fecerunt autem ei cenam ibi et martha ministrabat lazarus vero unus erat ex discumbentibus cum e

Alemão

daselbst machten sie ihm ein abendmahl, und martha diente; lazarus aber war deren einer, die mit ihm zu tische saßen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

unusquisque enim suam cenam praesumit ad manducandum et alius quidem esurit alius autem ebrius es

Alemão

denn so man das abendmahl halten soll, nimmt ein jeglicher sein eigenes vorhin, und einer ist hungrig, der andere ist trunken.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mos erat in oppido quodam, ut qui, hieme porcum occidisset, viciniam ad cenam invitaret

Alemão

in einer bestimmten stadt gab es den brauch, dass, wer im winter ein schwein geschlachtet hatte, die nachbarschaft zum essen einlud

Última atualização: 2023-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dicit mihi scribe beati qui ad cenam nuptiarum agni vocati sunt et dicit mihi haec verba vera dei sun

Alemão

und er sprach zu mir: schreibe: selig sind, die zum abendmahl des lammes berufen sind. und er sprach zu mir: dies sind wahrhaftige worte gottes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et vidi unum angelum stantem in sole et clamavit voce magna dicens omnibus avibus quae volabant per medium caeli venite congregamini ad cenam magnam de

Alemão

und ich sah einen engel in der sonne stehen; und er schrie mit großer stimme und sprach zu allen vögeln, die unter dem himmel fliegen: kommt und versammelt euch zu dem abendmahl des großen gottes,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicebat autem et ei qui se invitaverat cum facis prandium aut cenam noli vocare amicos tuos neque fratres tuos neque cognatos neque vicinos divites ne forte et ipsi te reinvitent et fiat tibi retributi

Alemão

er sprach auch zu dem, der ihn geladen hatte: wenn du ein mittags-oder abendmahl machst, so lade nicht deine freunde noch deine brüder noch deine gefreunden noch deine nachbarn, die da reich sind, auf daß sie dich nicht etwa wieder laden und dir vergolten werde.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,983,662 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK