Você procurou por: contriti (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

contriti

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

fe formido et laqueus facta est nobis vaticinatio et contriti

Alemão

wir werden gedrückt und geplagt mit schrecken und angst.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

rugitus leonis et vox leaenae et dentes catulorum leonum contriti sun

Alemão

das brüllen der löwen und die stimme der großen löwen und die zähne der jungen löwen sind zerbrochen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ascende libanum et clama et in basan da vocem tuam et clama ad transeuntes quia contriti sunt omnes amatores tu

Alemão

gehe hinauf auf den libanon und schreie und laß dich hören zu basan und schreie von abarim; denn alle deine liebhaber sind zunichte gemacht.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui eduxit quadrigam et equum agmen et robustum simul obdormierunt nec resurgent contriti sunt quasi linum et extincti sun

Alemão

der ausziehen läßt wagen und roß, heer und macht, daß sie auf einem haufen daliegen und nicht aufstehen, daß sie verlöschen, wie ein docht verlischt:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

stetit et mensus est terram aspexit et dissolvit gentes et contriti sunt montes saeculi incurvati sunt colles mundi ab itineribus aeternitatis eiu

Alemão

er stand und maß die erde, er schaute und machte beben die heiden, daß zerschmettert wurden die berge, die von alters her sind, und sich bücken mußten die ewigen hügel, da er wie vor alters einherzog.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cessaverunt fortes babylonis a proelio habitaverunt in praesidiis devoratum est robur eorum et facti sunt quasi mulieres incensa sunt tabernacula eius contriti sunt vectes eiu

Alemão

die helden zu babel werden nicht zu felde ziehen, sondern müssen in der festung bleiben, ihre stärke ist aus, sie sind weiber geworden; ihre wohnungen sind angesteckt und ihre riegel zerbrochen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et persecutus est eos asa et populus qui cum eo erat usque gerar et ruerunt aethiopes usque ad internicionem quia domino caedente contriti sunt et exercitu illius proeliante tulerunt ergo spolia mult

Alemão

und asa samt dem volk, das bei ihm war, jagte ihnen nach bis gen gerar. und die mohren fielen, daß ihrer keiner lebendig blieb; sondern sie wurden geschlagen vor dem herrn und vor seinem heerlager. und sie trugen sehr viel raub davon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,764,077,739 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK