A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in diebus
in
Última atualização: 2020-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in diebus nostris
deutsch
Última atualização: 2022-12-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sicut erat in diebus noe
in unserer zeit
Última atualização: 2022-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
factum est autem in diebus illis
in jenen tagen ging ein dekret
Última atualização: 2020-12-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
da pacem, domine, in diebus nostris
gib frieden in unserer zeit, o herr
Última atualização: 2020-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iudicavitque israhel in diebus philisthim viginti anni
und er richtete israel zu der philister zeit zwanzig jahre.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ecce sacerdos magnus qui in diebus suis placuit deo
siehe, ein großer priester
Última atualização: 2017-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quia inclinavit aurem suam mihi et in diebus meis invocabo t
da ward juda sein heiligtum, israel seine herrschaft.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in diebus illis ego danihel lugebam trium ebdomadarum diebu
zur selben zeit war ich, daniel, traurig drei wochen lang.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in diebus eius recessit edom ne esset sub iuda et constituit sibi rege
zu seiner zeit fielen die edomiter ab von juda und machten einen könig über sich.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
orietur in diebus eius iustitia et abundantia pacis donec auferatur lun
ich bin vor vielen wie ein wunder; aber du bist meine starke zuversicht.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et reducamus arcam dei nostri ad nos non enim requisivimus eam in diebus sau
und laßt uns die lade unsers gottes zu uns wieder holen; denn zu den zeiten sauls fragten wir nicht nach ihr.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in diebus autem illis venit iohannes baptista praedicans in deserto iudaea
zu der zeit kam johannes der täufer und predigte in der wüste des jüdischen landes
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sed et in diebus illis vidi iudaeos ducentes uxores azotias ammanitidas et moabitida
ich sah auch zu der zeit juden, die weiber genommen hatten von asdod, ammon und moab.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nec valuit ultra resistere hieroboam in diebus abia quem percussit dominus et mortuus es
daß jerobeam fürder nicht zu kräften kam, solange abia lebte. und der herr plagte ihn, daß er starb.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et recordabor ego pacti mei tecum in diebus adulescentiae tuae et suscitabo tibi pactum sempiternu
ich will aber gedenken an meinen bund, den ich mit dir gemacht habe zur zeit deiner jugend, und will mit dir einen ewigen bund aufrichten.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omnes hii numerati sunt in diebus ioatham regis iuda et in diebus hieroboam regis israhe
diese wurden alle aufgezeichnet zur zeit jothams, des könig in juda, und jerobeams, des königs über israel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
factum est autem in diebus illis exiit edictum a caesare augusto ut describeretur universus orbis
und es geschah in jenen tagen, ein dekret erging
Última atualização: 2022-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in diebus illis coepit dominus taedere super israhel percussitque eos azahel in universis finibus israhe
zur selben zeit fing der herr an, israel zu mindern; denn hasael schlug sie in allen grenzen israels,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et quidem super servos meos et super ancillas meas in diebus illis effundam de spiritu meo et prophetabun
und auf meine knechte und auf meine mägde will ich in denselben tagen von meinem geist ausgießen, und sie sollen weissagen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: