Você procurou por: orbis romanum (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

orbis romanum

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

orbis

Alemão

eine stimme für die welt

Última atualização: 2022-07-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

audi orbis

Alemão

Última atualização: 2021-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

caput orbis

Alemão

head

Última atualização: 2020-09-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

orbis de ignis

Alemão

anello di fuoco

Última atualização: 2021-01-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

agere pari romanum est

Alemão

an den römer

Última atualização: 2021-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fex urbis, lex orbis

Alemão

the dregs of the city, the law of the world,

Última atualização: 2021-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

crux stat dum orbis volvitur

Alemão

friede christi

Última atualização: 2020-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

roma caput orbis terrarum est.

Alemão

rom ist die hauptstadt der welt.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut roma cadit ita orbis terrae

Alemão

sollte rom untergehen dann die ganze welt

Última atualização: 2020-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

orbis ludovicus rex plures non capit

Alemão

es kann nicht der könig der mehrheit der welt ludovicus sein

Última atualização: 2017-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nova orbis tabula, in lucem edita

Alemão

Última atualização: 2023-10-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ludovicus rex plures non capit orbis

Alemão

Última atualização: 2020-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

universi terrarum orbis architektonisch ad gloriam ingentis

Alemão

architektonisch zum ruhm des großen

Última atualização: 2023-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

moveatur mare et plenitudo eius orbis terrarum et qui habitant in e

Alemão

schämen müssen sich alle, die den bildern dienen und sich der götzen rühmen. betet ihn an, alle götter!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si esuriero non dicam tibi meus est enim orbis terrae et plenitudo eiu

Alemão

dennoch kann ein mensch nicht bleiben in solchem ansehen, sondern muß davon wie ein vieh.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad eum referunt lictores civem romanum dicere se in la utumiis fuisse

Alemão

dozenten sagen ihm, dass sich der römische bürger an seinen eigenen ständen verarscht hat.

Última atualização: 2024-05-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

grati erunt, si hominibus orbis terrarum cordi est romanis nocere. :)

Alemão

sie werden dankbar sein, wenn es um männer des kreises erfreulich ist, die römer zu verletzen. :)

Última atualização: 2013-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

factum est autem in diebus illis exiit edictum a caesare augusto ut describeretur universus orbis

Alemão

und es geschah in jenen tagen, ein dekret erging

Última atualização: 2022-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et cum adstrinxissent eum loris dixit adstanti sibi centurioni paulus si hominem romanum et indemnatum licet vobis flagellar

Alemão

als man ihn aber mit riemen anband, sprach paulus zu dem hauptmann der dabeistand: ist's auch recht bei euch, einen römischen menschen ohne urteil und recht zu geißeln?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnes habitatores orbis qui moramini in terra cum elevatum fuerit signum in montibus videbitis et clangorem tubae audieti

Alemão

alle, die ihr auf erden wohnet und im lande sitzet, werden sehen, wie man das panier auf den bergen aufwerfen wird, und hören, wie man die drommeten blasen wird.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,763,753,441 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK