Você procurou por: patriam nostram (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

patriam nostram

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

nostram

Alemão

Última atualização: 2021-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nos patriam

Alemão

wir fliehen

Última atualização: 2020-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

patriam eliasi

Alemão

elias

Última atualização: 2023-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

erga deum et patriam

Alemão

für gott und land

Última atualização: 2021-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixistine germaniam nostram

Alemão

hast du

Última atualização: 2020-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

familia est patriam cordis

Alemão

la famiglia è la patria del cuore

Última atualização: 2021-06-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in honore in patriam reducere

Alemão

gratis, gratius, gratissime unentgeltlich, unentgeltlich, unentgeltlich; gratis, grat

Última atualização: 2024-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non propter se sed propter patriam

Alemão

not for himself but for the country

Última atualização: 2023-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui enim haec dicunt significant se patriam inquirer

Alemão

denn die solches sagen, die geben zu verstehen, daß sie ein vaterland suchen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

diligit enim gentem nostram et synagogam ipse aedificavit nobi

Alemão

denn er hat unser volk lieb, und die schule hat er uns erbaut.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

converte domine captivitatem nostram sicut torrens in austr

Alemão

herr, tue wohl den guten und frommen herzen!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aquam nostram pecunia bibimus ligna nostra pretio conparavimu

Alemão

unser wasser müssen wir um geld trinken; unser holz muß man bezahlt bringen lassen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce deus magnus vincens scientiam nostram numerus annorum eius inaestimabili

Alemão

siehe gott ist groß und unbekannt; seiner jahre zahl kann niemand erforschen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et egressus inde abiit in patriam suam et sequebantur illum discipuli su

Alemão

und er ging aus von da und kam in seine vaterstadt; und seine jünger folgten ihm nach.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nam et in hoc ingemescimus habitationem nostram quae de caelo est superindui cupiente

Alemão

und darüber sehnen wir uns auch nach unsrer behausung, die vom himmel ist, und uns verlangt, daß wir damit überkleidet werden;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et offerentes eos magistratibus dixerunt hii homines conturbant civitatem nostram cum sint iudae

Alemão

und führten sie zu den hauptleuten und sprachen: diese menschen machen unsere stadt irre; sie sind juden

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui dixerunt linguam nostram magnificabimus labia nostra a nobis sunt quis noster dominus es

Alemão

der herr prüft den gerechten; seine seele haßt den gottlosen und die gerne freveln.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quae noluit indicare ei populum et patriam suam mardocheus enim praeceperat ut de hac re omnino reticere

Alemão

und esther sagte ihm nicht an ihr volk und ihre freundschaft; denn mardochai hatte ihr geboten, sie sollte es nicht ansagen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

circumdederunt ergo eum iudaei et dicebant ei quousque animam nostram tollis si tu es christus dic nobis pala

Alemão

da umringten ihn die juden und sprachen zu ihm: wie lange hältst du unsere seele auf? bist du christus, so sage es uns frei heraus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non deserentes collectionem nostram sicut est consuetudinis quibusdam sed consolantes et tanto magis quanto videritis adpropinquantem die

Alemão

und nicht verlassen unsere versammlung, wie etliche pflegen, sondern einander ermahnen; und das so viel mehr, soviel ihr sehet, daß sich der tag naht.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,764,966,182 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK