Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nostram
Última atualização: 2021-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nos patriam
wir fliehen
Última atualização: 2020-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
patriam eliasi
elias
Última atualização: 2023-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
erga deum et patriam
für gott und land
Última atualização: 2021-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixistine germaniam nostram
hast du
Última atualização: 2020-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
familia est patriam cordis
la famiglia è la patria del cuore
Última atualização: 2021-06-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in honore in patriam reducere
gratis, gratius, gratissime unentgeltlich, unentgeltlich, unentgeltlich; gratis, grat
Última atualização: 2024-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non propter se sed propter patriam
not for himself but for the country
Última atualização: 2023-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui enim haec dicunt significant se patriam inquirer
denn die solches sagen, die geben zu verstehen, daß sie ein vaterland suchen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
diligit enim gentem nostram et synagogam ipse aedificavit nobi
denn er hat unser volk lieb, und die schule hat er uns erbaut.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
converte domine captivitatem nostram sicut torrens in austr
herr, tue wohl den guten und frommen herzen!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aquam nostram pecunia bibimus ligna nostra pretio conparavimu
unser wasser müssen wir um geld trinken; unser holz muß man bezahlt bringen lassen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ecce deus magnus vincens scientiam nostram numerus annorum eius inaestimabili
siehe gott ist groß und unbekannt; seiner jahre zahl kann niemand erforschen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et egressus inde abiit in patriam suam et sequebantur illum discipuli su
und er ging aus von da und kam in seine vaterstadt; und seine jünger folgten ihm nach.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nam et in hoc ingemescimus habitationem nostram quae de caelo est superindui cupiente
und darüber sehnen wir uns auch nach unsrer behausung, die vom himmel ist, und uns verlangt, daß wir damit überkleidet werden;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et offerentes eos magistratibus dixerunt hii homines conturbant civitatem nostram cum sint iudae
und führten sie zu den hauptleuten und sprachen: diese menschen machen unsere stadt irre; sie sind juden
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui dixerunt linguam nostram magnificabimus labia nostra a nobis sunt quis noster dominus es
der herr prüft den gerechten; seine seele haßt den gottlosen und die gerne freveln.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quae noluit indicare ei populum et patriam suam mardocheus enim praeceperat ut de hac re omnino reticere
und esther sagte ihm nicht an ihr volk und ihre freundschaft; denn mardochai hatte ihr geboten, sie sollte es nicht ansagen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
circumdederunt ergo eum iudaei et dicebant ei quousque animam nostram tollis si tu es christus dic nobis pala
da umringten ihn die juden und sprachen zu ihm: wie lange hältst du unsere seele auf? bist du christus, so sage es uns frei heraus.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non deserentes collectionem nostram sicut est consuetudinis quibusdam sed consolantes et tanto magis quanto videritis adpropinquantem die
und nicht verlassen unsere versammlung, wie etliche pflegen, sondern einander ermahnen; und das so viel mehr, soviel ihr sehet, daß sich der tag naht.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: