Você procurou por: propter (Latim - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

propter

Alemão

ibi in turba propter

Última atualização: 2020-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

propter quod

Alemão

on account of the fact that

Última atualização: 2022-05-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

propter officium

Alemão

because of the job

Última atualização: 2022-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nam propter oraculum puerum

Alemão

um des orakels willen

Última atualização: 2021-10-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

propter fratres meos et proximos

Alemão

for going out and thy

Última atualização: 2020-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cives propter victoriam exsultabant.

Alemão

das volk bejubelte den sieg.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non propter se sed propter patriam

Alemão

not for himself but for the country

Última atualização: 2023-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et eritis odio omnibus propter nomen meu

Alemão

und ihr werdet gehaßt sein von jedermann um meines namens willen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gratias agimus tibi propter magnam gloriam tuam

Alemão

wir danken dir für deinen großen ruhm

Última atualização: 2022-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et videmus quia non potuerunt introire propter incredulitate

Alemão

und wir sehen, daß sie nicht haben können hineinkommen um des unglaubens willen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

propter quod remissas manus et soluta genua erigit

Alemão

darum richtet wieder auf die lässigen hände und die müden kniee

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nunc asterix cognovit ingentem rationem obeligis propter amoremabiisse

Alemão

weg

Última atualização: 2020-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnia autem facio propter evangelium ut particeps eius efficia

Alemão

solches aber tue ich um des evangeliums willen, auf daß ich sein teilhaftig werde.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et salvavit eos propter nomen suum ut notam faceret potentiam sua

Alemão

er gedenkt ewiglich an seinen bund, des wortes, das er verheißen hat auf tausend geschlechter,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

adtendebant autem eum propter quod multo tempore magicis suis dementasset eo

Alemão

sie sahen aber darum auf ihn, daß er sie lange zeit mit seiner zauberei bezaubert hatte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

locutaque est maria et aaron contra mosen propter uxorem eius aethiopissa

Alemão

und mirjam und aaron redeten wider mose um seines weibes willen, der mohrin, die er genommen hatte, darum daß er eine mohrin zum weibe genommen hatte,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

beati qui persecutionem patiuntur propter iustitiam quoniam ipsorum est regnum caeloru

Alemão

selig sind, die um gerechtigkeit willen verfolgt werden; denn das himmelreich ist ihr.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

filiae saepe a patribus matrimonio ductae sunt propter lucrum politicum vel socia

Alemão

sie dienten oft auch der vermögensvermehrung und dem gesellschaftlichen aufstieg

Última atualização: 2022-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

secundum evangelium quidem inimici propter vos secundum electionem autem carissimi propter patre

Alemão

nach dem evangelium sind sie zwar feinde um euretwillen; aber nach der wahl sind sie geliebte um der väter willen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

maiorem autem dat gratiam propter quod dicit deus superbis resistit humilibus autem dat gratia

Alemão

er gibt aber desto reichlicher gnade. darum sagt sie: "gott widersteht den hoffärtigen, aber den demütigen gibt er gnade."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,740,108,863 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK