Você procurou por: sator caro (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

sator caro

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

sator

Alemão

sämann

Última atualização: 2023-01-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

caro

Alemão

und das wort ward fleisch und wohnte unter uns

Última atualização: 2019-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

caro ut

Alemão

alles fleisch ist gras

Última atualização: 2018-07-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

bubula caro

Alemão

rindfleisch

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

caro ut foenum

Alemão

for all flesh is as grass

Última atualização: 2018-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

verbum caro factum est

Alemão

das wort besteht aus brot

Última atualização: 2023-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

discipule, caro mortua es

Alemão

lehrling, war tot;

Última atualização: 2020-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et verbum caro factum est

Alemão

und das wort wurde fleisch und wohnte unter uns

Última atualização: 2023-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et videbit omnis caro salutare de

Alemão

und alles fleisch wird den heiland gottes sehen."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

quando vero caro vivens in eo apparueri

Alemão

ist aber rohes fleisch da des tages, wenn er besehen wird, so ist er unrein.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

exaudi orationem ad te omnis caro venie

Alemão

welche ihre zunge schärfen wie ein schwert, die mit giftigen worten zielen wie mit pfeilen,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et verbum caro factum est et habitavit in nobis

Alemão

Última atualização: 2023-07-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

spiritus quidem promptus est, caro autem infirma

Alemão

der geist ist willig aber das fleisch ist schwach

Última atualização: 2022-08-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

consumpta est caro eius a suppliciis revertatur ad dies adulescentiae sua

Alemão

sein fleisch wird wieder grünen wie in der jugend, und er wird wieder jung werden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

respondit os meum es et caro mea et postquam expleti sunt dies mensis uniu

Alemão

da sprach laban zu ihm: wohlan, du bist mein bein und mein fleisch. und da er einen monat lang bei ihm gewesen war,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod natum est ex carne caro est et quod natum est ex spiritu spiritus es

Alemão

was vom fleisch geboren wird, das ist fleisch; und was vom geist geboren wird, das ist geist.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vigilate et orate ut non intretis in temptationem spiritus quidem promptus caro vero infirm

Alemão

wachet und betet, daß ihr nicht in versuchung fallet! der geist ist willig; aber das fleisch ist schwach.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vigilate et orate ut non intretis in temptationem spiritus quidem promptus est caro autem infirm

Alemão

wachet und betet, daß ihr nicht in anfechtung fallet! der geist ist willig; aber das fleisch ist schwach.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque adam hoc nunc os ex ossibus meis et caro de carne mea haec vocabitur virago quoniam de viro sumpta es

Alemão

da sprach der mensch: das ist doch bein von meinem bein und fleisch von meinem fleisch; man wird sie männin heißen, darum daß sie vom manne genommen ist.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et verbum caro factum est et habitavit in nobis et vidimus gloriam eius gloriam quasi unigeniti a patre plenum gratiae et veritati

Alemão

und das wort ward fleisch und wohnte unter uns, und wir sahen seine herrlichkeit, eine herrlichkeit als des eingeborenen sohnes vom vater, voller gnade und wahrheit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,744,157,080 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK