Você procurou por: verbis suis (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

verbis suis

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

sine verbis

Alemão

Última atualização: 2023-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

suis

Alemão

suus, sua, suum von schweinen;

Última atualização: 2023-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

verbis vehementibus

Alemão

maiores gallorum

Última atualização: 2020-05-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

caesa suis

Alemão

tué son

Última atualização: 2021-06-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quibus verbis auditis

Alemão

these words you hear

Última atualização: 2021-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in herbis et in verbis

Alemão

im gras mit steinen und

Última atualização: 2020-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

operibus credite et non verbis

Alemão

und nicht zu den worten der werke: dass ihr

Última atualização: 2020-10-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in herbis, verbis et lapidibus

Alemão

in the grass with stones and

Última atualização: 2020-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

re intellecta in verbis simus faciles

Alemão

dans les mots que nous pourrions être compris

Última atualização: 2018-07-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mortem inimicis suis

Alemão

death to my enemies

Última atualização: 2020-05-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nunc ergo fili audi me et ne recedas a verbis oris me

Alemão

so gehorchet mir nun, meine kinder, und weichet nicht von der rede meines mundes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

requiescant a laboribus suis

Alemão

mulier amicta sole

Última atualização: 2023-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

inde ab irato romulo, cum verbis quoque increpitans adiecisset

Alemão

à partir de là par une colère romulus, qui s'écria

Última atualização: 2012-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

angelis suis mandavit de le

Alemão

quia angelis suis mandabit de te ut custodiant te in omnibus viis tuis

Última atualização: 2023-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

misimus ergo iudam et silam qui et ipsi vobis verbis referent eade

Alemão

so haben wir gesandt judas und silas, welche auch mit worten dasselbe verkündigen werden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

angelis suis deus mandavit de te

Alemão

angels charge over you

Última atualização: 2021-06-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

posside sapientiam posside prudentiam ne obliviscaris neque declines a verbis oris me

Alemão

nimm an weisheit, nimm an verstand; vergiß nicht und weiche nicht von der rede meines mundes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

totus in suis, totus in nostris

Alemão

vollständig in dem, was ihm gehört, vollständig in dem, was uns gehört

Última atualização: 2021-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hic vastat telis moenia facta suis

Alemão

dieser mann verwüstet die wände mit seinen eigenen waffen

Última atualização: 2021-10-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quae et loquimur non in doctis humanae sapientiae verbis sed in doctrina spiritus spiritalibus spiritalia conparante

Alemão

welches wir auch reden, nicht mit worten, welche menschliche weisheit lehren kann, sondern mit worten, die der heilige geist lehrt, und richten geistliche sachen geistlich.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,774,137,188 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK