Você procurou por: homine (Latim - Búlgaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Bulgarian

Informações

Latin

homine

Bulgarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Búlgaro

Informações

Latim

condelector enim legi dei secundum interiorem homine

Búlgaro

га прочее, няма никакво осъждане на тия, които са в Христа Исуса, [които ходят, не по плът но по Дух].

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et occisi sunt viginti quattuor milia homine

Búlgaro

А умрелите от язвата бяха двадесет и четири хиляди души.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et iterum negavit cum iuramento quia non novi homine

Búlgaro

И когато излезе в предверието, видя го друга слугиня, и каза на тия, които бяха там: И тоя беше с Исуса Назарянина.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ut eruaris de via mala ab homine qui perversa loquitu

Búlgaro

За да те избави от пътя на злото. От човека, който говори опако, -

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ne comedas cum homine invido et ne desideres cibos eiu

Búlgaro

Не яж хляба на онзи, който има лошо око, Нито пожелавай вкусните му ястия,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

eripe me domine ab homine malo a viro iniquo eripe m

Búlgaro

Ти познаваш сядянето ми и ставането ми; Разбираш помислите ми от далеч,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et iesus proficiebat sapientia aetate et gratia apud deum et homine

Búlgaro

А Исус напредваше в мъдрост, в ръст и в благоволение пред Бога и човеците.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quae autem procedunt de ore de corde exeunt et ea coinquinant homine

Búlgaro

А онова, което излиза из устата, произхожда от сърцето, и то осквернява човека.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ego autem non ab homine testimonium accipio sed haec dico ut vos salvi siti

Búlgaro

Той беше светилото, което гореше и светеше; и вие пожелахте да се радвате за малко време на неговото светене.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

neminem blasphemare non litigiosos esse modestos omnem ostendentes mansuetudinem ad omnes homine

Búlgaro

като знаеш, че такъв се е извратил и съгрешава, та от само себе си е осъден.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quia sic mihi fecit dominus in diebus quibus respexit auferre obprobrium meum inter homine

Búlgaro

Така ми стори Господ в дните, когато погледна милостиво, за да отнеме от човеците причината да ме корят.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

foris vastabit eos gladius et intus pavor iuvenem simul ac virginem lactantem cum homine sen

Búlgaro

Извън нож а извътре ужас Ще погуби децата им, И младежа и девицата, Бозайниче и белокосия старец.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cum autem inmundus spiritus exierit ab homine ambulat per loca arida quaerens requiem et non inveni

Búlgaro

Когато нечистият дух излезе от човека, той минава през безводни места да търси покой, и не намира.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tollite summam eorum quae capta sunt ab homine usque ad pecus tu et eleazar sacerdos et principes vulg

Búlgaro

Ти и свещеникът Елеазар и началниците на бащините домове от обществото пребройте плячката и пленниците, и човек и животно,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dixi usquequo domine et dixit donec desolentur civitates absque habitatore et domus sine homine et terra relinquetur desert

Búlgaro

Тогава рекох: Господи, до кога? И Той отговори: Докато запустеят градовете та да няма жител, И къщите та да няма човек, И страната да запустее съвсем, -

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cui respondit samson si septem nervicis funibus necdum siccis et adhuc humentibus ligatus fuero infirmus ero ut ceteri homine

Búlgaro

И рече й Самсон: Ако ме вържат със седем пресни тетиви, още не изсъхнали, тогава ще стана безсилен, и ще бъда като всеки друг човек.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

haec dicit dominus exercituum adhuc erit in loco isto deserto absque homine et absque iumento et in cunctis civitatibus eius habitaculum pastorum accubantium gregu

Búlgaro

Така казва Господ на Силите: В това място, което е пусто, Без човек и без животно, И във всичките му градове, Пак ще има жилища на овчари, Които ще успокояват стадата си.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et transibo per terram aegypti nocte illa percutiamque omne primogenitum in terra aegypti ab homine usque ad pecus et in cunctis diis aegypti faciam iudicia ego dominu

Búlgaro

Защото в оная нощ ще мина през Египетската земя, и ще поразя всяко първородно в Египетската земя, и човек и животно; и ще извърша съдби против всичките египетски богове; Аз съм Иеова.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et delevit omnem substantiam quae erat super terram ab homine usque ad pecus tam reptile quam volucres caeli et deleta sunt de terra remansit autem solus noe et qui cum eo erant in arc

Búlgaro

Всичко живо що се намираше по лицето на земята се изтреби, - човеци, добитък, животни и небесни птици; изтребиха се от земята; останаха само Ной и ония, които бяха с него в ковчега.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

haec dicit dominus adhuc audietur in loco isto quem vos dicitis esse desertum eo quod non sit homo et iumentum in civitatibus iuda et foris hierusalem quae desolatae sunt absque homine et absque habitatore et absque pecor

Búlgaro

Така казва Господ: В това място, за което вие казвате: Пусто е, без човек и без животно, Да! В Юдовите градове и в ерусалимските улици, Които са пусти, без човек, без жител, И без живото, пак ще се чуе

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,952,756 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK