Você procurou por: patientia (Latim - Búlgaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Bulgarian

Informações

Latin

patientia

Bulgarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Búlgaro

Informações

Latim

in patientia vestra possidebitis animas vestra

Búlgaro

Чрез твърдостта си ще придобиете душите си.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

patientia lenietur princeps et lingua mollis confringet duritia

Búlgaro

Чрез въздържаност се склонява управител, И мек език троши кости.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

timor tuus fortitudo tua patientia tua et perfectio viarum tuaru

Búlgaro

В страха ти от Бога не е ли твоето упование, И в правотата на пътищата ти твоята надежда?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cum omni humilitate et mansuetudine cum patientia subportantes invicem in caritat

Búlgaro

Тоя, Който е слязъл е същият, Който и възлезе по-горе от всичките небеса, за да изпълни всичко).

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

patientia enim vobis necessaria est ut voluntatem dei facientes reportetis promissione

Búlgaro

А без вяра не е възможно да се угоди Богу, защото който дохожда при Бога трябва да вярва, че има Бог, и че Той възнаграждава тия, които го търсят.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dominus autem dirigat corda vestra in caritate dei et patientia christ

Búlgaro

И ако някой не се покорява на нашето слово чрез това послание, забележете го, за да не се събирате с него, с цел да се засрами.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quoniam non in finem oblivio erit pauperis patientia pauperum non peribit in fine

Búlgaro

Стани, Господи; да не надделява човек; Да бъдат съдени народите пред Тебе.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

patientia autem opus perfectum habeat ut sitis perfecti et integri in nullo deficiente

Búlgaro

Никой, който се изкушава, да не казва: Бог ме изкушава, защото Бог се не изкушава от зло, и Той никого не изкушава.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in omni virtute confortati secundum potentiam claritatis eius in omni patientia et longanimitate cum gaudi

Búlgaro

Защото Отец благоволи да всели в Него съвършенната пълнота,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

induite vos ergo sicut electi dei sancti et dilecti viscera misericordiae benignitatem humilitatem modestiam patientia

Búlgaro

Деца, покорявайте се на родителите си във всичко, защото това е угодно на Господа.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quod si volens deus ostendere iram et notam facere potentiam suam sustinuit in multa patientia vasa irae aptata in interitu

Búlgaro

И на същото място, гдето им се казва: "Не сте мои люде, Там ще се нарекат чада на живия Бог".

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

qui in captivitatem in captivitatem vadit qui in gladio occiderit oportet eum gladio occidi hic est patientia et fides sanctoru

Búlgaro

И чух глас от небето като глас от много води и като глас от гръм: и гласът който чух, беше като глас на свирачи, които свиреха с арфите си.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ita ut et nos ipsi in vobis gloriemur in ecclesiis dei pro patientia vestra et fide in omnibus persecutionibus vestris et tribulationibus quas sustineti

Búlgaro

за да се прослави във вас името на нашия Господ Исус, и вие в Него, според благодатта на нашия Бог и Господ Исус Христос.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tu scis domine recordare mei et visita me et tuere me ab his qui persequuntur me noli in patientia tua suscipere me scito quoniam sustinui pro te obprobriu

Búlgaro

Ти, Господи, познаваш делото ми; спомни си за мене; Посети ме, и отплати за мене на гонителите ми; В дълготърпението Си не ме отнемай, Знай, че заради Тебе претърпях укор.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,743,744,728 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK