Você procurou por: eius (Latim - Basco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Basque

Informações

Latin

eius

Basque

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Basco

Informações

Latim

et in nomine eius gentes sperabun

Basco

eta haren icenean gentiléc sperança vkanen dute.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

neque enim fratres eius credebant in eu

Basco

ecen are haren anayec-ere etzuten sinhesten hura baithan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tunc discipuli eius relinquentes eum omnes fugerun

Basco

orduan hura vtziric haren discipulu guciéc ihes ceguitén.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et erat titulus causae eius inscriptus rex iudaeoru

Basco

eta cen haren causaren inscriptionea hunela scribatua, ivdven regvea.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

innuebant autem patri eius quem vellet vocari eu

Basco

orduan keinu eguin cieçoten haren aitari, nola nahi luen hura dei ledin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixerunt ergo discipuli eius domine si dormit salvus eri

Basco

erran cieçoten bada bere discipuléc, iauna, baldin lo badatza sendaturen duc.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

omnia autem facio propter evangelium ut particeps eius efficia

Basco

eta haur eguiten dut euangelioagatic, çuequin batean participant hartan eguin nadinçát.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et iterum dixerunt alleluia et fumus eius ascendit in saecula saeculoru

Basco

eta berriz erran ceçaten halleluia: eta haren kea igan cedin secula seculacotz.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui consurgens accepit puerum et matrem eius nocte et recessit in aegyptu

Basco

iosephec bada iratzarri eta, har citzan haourtchoa eta haren ama gauaz, eta retira cedin egyptera.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

accessit retro et tetigit fimbriam vestimenti eius et confestim stetit fluxus sanguinis eiu

Basco

hurbilduric guibeletic hunqui ceçan haren arropa ezpaina eta bertan gueldi cedin haren odol iariatzea.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

simonem quem cognominavit petrum et andream fratrem eius iacobum et iohannem philippum et bartholomeu

Basco

(simon, pierris-ere deithu çuena, eta andriu haren anayea: iacques eta ioannes: philippe eta bartholomeo:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,274,415 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK