Você procurou por: baptizati (Latim - Cebuano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Cebuano

Informações

Latin

baptizati

Cebuano

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Cebuano

Informações

Latim

his auditis baptizati sunt in nomine domini ies

Cebuano

ug sa ilang pagkadungog niini, sila gipangbautismohan sa ngalan sa ginoong jesus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et omnes in mose baptizati sunt in nube et in mar

Cebuano

ug silang tanan gikabautismohan ngadto kang moises diha sa panganud ug sa dagat,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quicumque enim in christo baptizati estis christum induisti

Cebuano

kay ang tanan kaninyo nga gibautismohan ngadto kang cristo gikasul-uban ug cristo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ille vero ait in quo ergo baptizati estis qui dixerunt in iohannis baptismat

Cebuano

ug siya nangutana kanila, "ngadto ba diay sa unsa ang pagbautismo kaninyo?" sila mitubag kaniya, "ngadto sa bautismo ni juan."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et omnis populus audiens et publicani iustificaverunt deum baptizati baptismo iohanni

Cebuano

(sa pagkadungog nila niini, ang tanang katawhan ug ang mga maniningil sa buhis miila sa pagkamatarung sa dios, sanglit nabautismohan man sila sa bautismo ni juan;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

an ignoratis quia quicumque baptizati sumus in christo iesu in morte ipsius baptizati sumu

Cebuano

wala ba kamo mahibalo nga kitang tanan nga nabautismohan ngadto kang cristo jesus gibautismohan man ngadto sa iyang kamatayon?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nondum enim in quemquam illorum venerat sed baptizati tantum erant in nomine domini ies

Cebuano

kay wala pa man kanilay hingkunsaran niini, ug sila igo man lamang nabautismohan sa ngalan sa ginoong jesus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

pharisaei autem et legis periti consilium dei spreverunt in semet ipsos non baptizati ab e

Cebuano

apan ang mga fariseo ug ang mga batid sa balaod misalikway sa katuyoan sa dios alang kanila, sanglit wala man sila magpabautismo kang juan.)

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

etenim in uno spiritu omnes nos in unum corpus baptizati sumus sive iudaei sive gentiles sive servi sive liberi et omnes unum spiritum potati sumu

Cebuano

kay pinaagi sa usa ka espiritu kitang tanan-- mga judio o mga gresyanhon, mga ulipon o mga tawong gawas-- nabautismo ngadto sa usa ka lawas; ug kitang tanan gipatuhop ug usa ka espiritu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,783,443,518 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK