You searched for: baptizati (Latin - Cebuano)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Cebuano

Info

Latin

baptizati

Cebuano

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Cebuano

Info

Latin

his auditis baptizati sunt in nomine domini ies

Cebuano

ug sa ilang pagkadungog niini, sila gipangbautismohan sa ngalan sa ginoong jesus.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et omnes in mose baptizati sunt in nube et in mar

Cebuano

ug silang tanan gikabautismohan ngadto kang moises diha sa panganud ug sa dagat,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

quicumque enim in christo baptizati estis christum induisti

Cebuano

kay ang tanan kaninyo nga gibautismohan ngadto kang cristo gikasul-uban ug cristo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ille vero ait in quo ergo baptizati estis qui dixerunt in iohannis baptismat

Cebuano

ug siya nangutana kanila, "ngadto ba diay sa unsa ang pagbautismo kaninyo?" sila mitubag kaniya, "ngadto sa bautismo ni juan."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

et omnis populus audiens et publicani iustificaverunt deum baptizati baptismo iohanni

Cebuano

(sa pagkadungog nila niini, ang tanang katawhan ug ang mga maniningil sa buhis miila sa pagkamatarung sa dios, sanglit nabautismohan man sila sa bautismo ni juan;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

an ignoratis quia quicumque baptizati sumus in christo iesu in morte ipsius baptizati sumu

Cebuano

wala ba kamo mahibalo nga kitang tanan nga nabautismohan ngadto kang cristo jesus gibautismohan man ngadto sa iyang kamatayon?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

nondum enim in quemquam illorum venerat sed baptizati tantum erant in nomine domini ies

Cebuano

kay wala pa man kanilay hingkunsaran niini, ug sila igo man lamang nabautismohan sa ngalan sa ginoong jesus.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

pharisaei autem et legis periti consilium dei spreverunt in semet ipsos non baptizati ab e

Cebuano

apan ang mga fariseo ug ang mga batid sa balaod misalikway sa katuyoan sa dios alang kanila, sanglit wala man sila magpabautismo kang juan.)

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

etenim in uno spiritu omnes nos in unum corpus baptizati sumus sive iudaei sive gentiles sive servi sive liberi et omnes unum spiritum potati sumu

Cebuano

kay pinaagi sa usa ka espiritu kitang tanan-- mga judio o mga gresyanhon, mga ulipon o mga tawong gawas-- nabautismo ngadto sa usa ka lawas; ug kitang tanan gipatuhop ug usa ka espiritu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,021,879,167 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK