Você procurou por: vis insita (Latim - Coreano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Korean

Informações

Latin

vis insita

Korean

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Coreano

Informações

Latim

aliquid tibi vis

Coreano

alles, was sie wollen

Última atualização: 2016-12-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fiat tibi sicut vis

Coreano

sia per te come desideri

Última atualização: 2022-09-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

at illi dixerunt ubi vis paremu

Coreano

여 짜 오 되 ` 어 디 서 예 비 하 기 를 원 하 시 나 이 까 ?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tunc respondistis mihi bona res est quam vis facer

Coreano

너 희 가 대 답 하 여 이 르 기 를 당 신 의 말 씀 대 로 하 는 것 이 좋 다 하 기

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

adhuc retines populum meum et non vis eum dimitter

Coreano

네 가 여 전 히 내 백 성 앞 에 자 고 하 고 그 들 을 보 내 지 아 니 하 느 냐

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

numquid interficere me tu vis quemadmodum interfecisti heri aegyptiu

Coreano

네 가 어 제 애 굽 사 람 을 죽 임 과 같 이 또 나 를 죽 이 려 느 냐 ? 하

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicens quid tibi vis faciam at ille dixit domine ut videa

Coreano

` 네 게 무 엇 을 하 여 주 기 를 원 하 느 냐 ?' 가 로 되 ` 주 여, 보 기 를 원 하 나 이 다

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si ergo vis mittere eum nobiscum pergemus pariter et ememus tibi necessari

Coreano

아 버 지 께 서 우 리 아 우 를 우 리 와 함 께 보 내 시 면 우 리 가 내 려 가 서 아 버 지 를 위 하 여 양 식 을 사 려 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

apparuit dominus salomoni per somnium nocte dicens postula quod vis ut dem tib

Coreano

기 브 온 에 서 밤 에 여 호 와 께 서 솔 로 몬 의 꿈 에 나 타 나 시 니 라 하 나 님 이 이 르 시 되 내 가 네 게 무 엇 을 줄 꼬 ? 너 는 구 하

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et venit ad eum leprosus deprecans eum et genu flexo dixit si vis potes me mundar

Coreano

한 문 둥 병 자 가 예 수 께 와 서 꿇 어 엎 드 리 어 간 구 하 여 가 로 되 ` 원 하 시 면 저 를 깨 끗 케 하 실 수 있 나 이 다

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hunc cum vidisset iesus iacentem et cognovisset quia multum iam tempus habet dicit ei vis sanus fier

Coreano

예 수 께 서 그 누 운 것 을 보 시 고 병 이 벌 써 오 랜 줄 아 시 고 이 르 시 되 네 가 낫 고 자 하 느 냐

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui ait non te salvet dominus unde salvare te possum de area an de torculari dixitque ad eam rex quid tibi vis quae respondi

Coreano

왕 이 가 로 되 ` 여 호 와 께 서 너 를 돕 지 아 니 하 시 면 내 가 무 엇 으 로 너 를 도 우 랴 타 작 마 당 으 로 말 미 암 아 하 겠 느 냐 포 도 주 틀 로 말 미 암 아 하 겠 느 냐

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cui respondit angelus si me cogis non comedam panes tuos sin autem vis holocaustum facere offer illud domino et nesciebat manue quod angelus dei esse

Coreano

여 호 와 의 사 자 가 마 노 아 에 게 이 르 시 되 ` 네 가 비 록 나 를 머 물 리 나 내 가 너 의 식 물 을 먹 지 아 니 하 리 라 번 제 를 준 비 하 려 거 든 마 땅 히 여 호 와 께 드 릴 지 니 라' 하 니 이 는 마 노 아 가 여 호 와 의 사 자 인 줄 알 지 못 함 을 인 함 이 었 더

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui dixit reginae in urbe susis interfecere iudaei quingentos viros et alios decem filios aman quantam putas eos exercere caedem in universis provinciis quid ultra postulas et quid vis ut fieri iubea

Coreano

왕 이 왕 후 에 스 더 에 게 이 르 되 ` 유 다 인 이 도 성 수 산 에 서 이 미 오 백 인 을 죽 이 고 멸 하 고 또 하 만 의 열 아 들 을 죽 였 으 니 왕 의 다 른 도 에 서 는 어 떠 하 였 겠 느 뇨 이 제 그 대 의 소 청 이 무 엇 이 뇨 곧 허 락 하 겠 노 라 그 대 의 요 구 가 무 엇 이 뇨 또 한 시 행 하 겠 노 라

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cui dixerunt pater et mater sua numquid non est mulier in filiabus fratrum tuorum et in omni populo meo quia vis accipere uxorem de philisthim qui incircumcisi sunt dixitque samson ad patrem suum hanc mihi accipe quia placuit oculis mei

Coreano

부 모 가 그 에 게 이 르 되 ` 네 형 제 들 의 딸 중 에 나 내 백 성 중 에 어 찌 여 자 가 없 어 서 네 가 할 례 받 지 아 니 한 블 레 셋 사 람 에 게 가 서 아 내 를 취 하 려 하 느 냐 ?' 삼 손 이 아 비 에 게 이 르 되 ` 내 가 그 여 자 를 좋 아 하 오 니 나 를 위 하 여 그 를 데 려 오 소 서' 하

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema

Coreano

내 가 여 기 앉 은 자 들 과 내 백 성 의 장 로 들 앞 에 서 그 것 을 사 라 고 네 게 고 하 여 알 게 하 려 하 였 노 라 네 가 무 르 려 면 무 르 려 니 와 네 가 무 르 지 아 니 하 려 거 든 내 게 고 하 여 알 게 하 라 네 다 음 은 나 요, 그 외 에 는 무 를 자 가 없 느 니 라' 그 가 가 로 되 ` 내 가 무 르 리 라

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,794,831,343 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK