Você procurou por: asinum (Latim - Croata)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Croatian

Informações

Latin

asinum

Croatian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Croata

Informações

Latim

dixitque ad filios suos sternite mihi asinum qui cum stravissen

Croata

i reèe svojim sinovima: "osamarite mi magarca!" i oni mu ga osamariše.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et ait filiis suis sternite mihi asinum qui cum stravissent ascendi

Croata

prorok æe nato sinovima: "osamarite mi magarca!" i osamariše mu magarca, a on uzjaha.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

si videris asinum odientis te iacere sub onere non pertransibis sed sublevabis cum e

Croata

ako opaziš magarca onoga koji te mrzi kako je pao pod svojim tovarom, nemoj ga ostaviti: zajedno s njegovim gospodarom moraš mu pomoæi da se digne.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

si videris asinum fratris tui aut bovem cecidisse in via non despicies sed sublevabis cum e

Croata

kad opaziš kako se magarac tvoga brata ili njegov vol svalio na putu, ne kloni se nego mu pomozi da ih podigne.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et surrexit semei et stravit asinum suum ivitque in geth ad achis ad requirendos servos suos et adduxit eos de get

Croata

tada usta Šimej, osedla magarca i ode u gat, k akišu, da traži svoje sluge. i vratio se Šimej i doveo svoje sluge iz gata.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cum ergo ascendisset asinum et descenderet ad radices montis david et viri eius descendebant in occursum eius quibus et illa occurri

Croata

dok je, jašuæi na magarcu, silazila iza gorskog zavoja, david je sa svojim ljudima silazio nasuprot njoj, tako da se ona susrela s njima.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tulit ergo prophetes cadaver viri dei et posuit illud super asinum et reversus intulit in civitatem prophetae senis ut plangerent eu

Croata

tada prorok podiže mrtvo tijelo èovjeka božjeg i prebaci ga na magarca; i vrati se u grad gdje je živio da mrtvoga ožali i pokopa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui respondens ait domine mi rex servus meus contempsit me dixi ei ego famulus tuus ut sterneret mihi asinum et ascendens abirem cum rege claudus enim sum servus tuu

Croata

kad je iz jeruzalema došao u susret kralju, upita ga kralj: "zašto nisi pošao sa mnom, meribaale?"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

exulta satis filia sion iubila filia hierusalem ecce rex tuus veniet tibi iustus et salvator ipse pauper et ascendens super asinum et super pullum filium asina

Croata

klikni iz sveg grla, kæeri sionska! vièi od radosti, kæeri jeruzalemska! tvoj kralj se evo tebi vraæa: pravièan je i pobjedonosan, ponizan jaše na magarcu, na magaretu, mladetu magarièinu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

igitur abraham de nocte consurgens stravit asinum suum ducens secum duos iuvenes et isaac filium suum cumque concidisset ligna in holocaustum abiit ad locum quem praeceperat ei deu

Croata

ujutro abraham podrani, osamari magarca, sa sobom povede dvojicu svojih slugu i svog sina izaka, pošto je prije nacijepao drva za žrtvu paljenicu, i uputi se na mjesto koje mu je bog oznaèio.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

porro ahitofel videns quod non fuisset factum consilium suum stravit asinum suum et surrexit et abiit in domum suam et in civitatem suam et disposita domo sua suspendio interiit et sepultus est in sepulchro patris su

Croata

kad je ahitofel vidio da se nije izvršio njegov savjet, osamari svoga magarca, krenu na put i ode svojoj kuæi u svoj grad. ondje se pobrinu za svoju kuæu, zatim se objesi i umrije. pokopaše ga u grobu njegova oca. p

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,773,658,380 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK