Results for asinum translation from Latin to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Croatian

Info

Latin

asinum

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Croatian

Info

Latin

dixitque ad filios suos sternite mihi asinum qui cum stravissen

Croatian

i reèe svojim sinovima: "osamarite mi magarca!" i oni mu ga osamariše.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et ait filiis suis sternite mihi asinum qui cum stravissent ascendi

Croatian

prorok æe nato sinovima: "osamarite mi magarca!" i osamariše mu magarca, a on uzjaha.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

si videris asinum odientis te iacere sub onere non pertransibis sed sublevabis cum e

Croatian

ako opaziš magarca onoga koji te mrzi kako je pao pod svojim tovarom, nemoj ga ostaviti: zajedno s njegovim gospodarom moraš mu pomoæi da se digne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si videris asinum fratris tui aut bovem cecidisse in via non despicies sed sublevabis cum e

Croatian

kad opaziš kako se magarac tvoga brata ili njegov vol svalio na putu, ne kloni se nego mu pomozi da ih podigne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et surrexit semei et stravit asinum suum ivitque in geth ad achis ad requirendos servos suos et adduxit eos de get

Croatian

tada usta Šimej, osedla magarca i ode u gat, k akišu, da traži svoje sluge. i vratio se Šimej i doveo svoje sluge iz gata.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum ergo ascendisset asinum et descenderet ad radices montis david et viri eius descendebant in occursum eius quibus et illa occurri

Croatian

dok je, jašuæi na magarcu, silazila iza gorskog zavoja, david je sa svojim ljudima silazio nasuprot njoj, tako da se ona susrela s njima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tulit ergo prophetes cadaver viri dei et posuit illud super asinum et reversus intulit in civitatem prophetae senis ut plangerent eu

Croatian

tada prorok podiže mrtvo tijelo èovjeka božjeg i prebaci ga na magarca; i vrati se u grad gdje je živio da mrtvoga ožali i pokopa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui respondens ait domine mi rex servus meus contempsit me dixi ei ego famulus tuus ut sterneret mihi asinum et ascendens abirem cum rege claudus enim sum servus tuu

Croatian

kad je iz jeruzalema došao u susret kralju, upita ga kralj: "zašto nisi pošao sa mnom, meribaale?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

exulta satis filia sion iubila filia hierusalem ecce rex tuus veniet tibi iustus et salvator ipse pauper et ascendens super asinum et super pullum filium asina

Croatian

klikni iz sveg grla, kæeri sionska! vièi od radosti, kæeri jeruzalemska! tvoj kralj se evo tebi vraæa: pravièan je i pobjedonosan, ponizan jaše na magarcu, na magaretu, mladetu magarièinu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

igitur abraham de nocte consurgens stravit asinum suum ducens secum duos iuvenes et isaac filium suum cumque concidisset ligna in holocaustum abiit ad locum quem praeceperat ei deu

Croatian

ujutro abraham podrani, osamari magarca, sa sobom povede dvojicu svojih slugu i svog sina izaka, pošto je prije nacijepao drva za žrtvu paljenicu, i uputi se na mjesto koje mu je bog oznaèio.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

porro ahitofel videns quod non fuisset factum consilium suum stravit asinum suum et surrexit et abiit in domum suam et in civitatem suam et disposita domo sua suspendio interiit et sepultus est in sepulchro patris su

Croatian

kad je ahitofel vidio da se nije izvršio njegov savjet, osamari svoga magarca, krenu na put i ode svojoj kuæi u svoj grad. ondje se pobrinu za svoju kuæu, zatim se objesi i umrije. pokopaše ga u grobu njegova oca. p

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,773,658,380 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK