Você procurou por: est magnus (Latim - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Danish

Informações

Latin

est magnus

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

est

Dinamarquês

stor

Última atualização: 2013-09-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

deus magnus est

Dinamarquês

gud er stor men frantz er større

Última atualização: 2021-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ille est

Dinamarquês

jeg elsker dig

Última atualização: 2022-01-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

diabolus est

Dinamarquês

djævlens gerninger

Última atualização: 2021-04-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

est autem quaestus magnus pietas cum sufficienti

Dinamarquês

vist nok er gudsfrygten sammen med nøjsomhed en stor vinding.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non est similis tui domine magnus tu et magnum nomen tuum in fortitudin

Dinamarquês

din lige findes ikke, herre; stor er du og stort dit navn i vælde.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non timebis eos quia dominus deus tuus in medio tui est deus magnus et terribili

Dinamarquês

vær ikke bange for dem, thi herren din gud er i din midte, en stor og frygtelig gud.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et factus est clamor populi et uxorum eius magnus adversus fratres suos iudaeo

Dinamarquês

der lød nu højrøstede klager fra folket og deres kvinder mod deres brødre, jøderne.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et locupletatus est homo et ibat proficiens atque succrescens donec magnus vehementer effectus es

Dinamarquês

så han blev en mægtig mand og stadig gik frem, indtil han blev såre mægtig,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domus autem quam aedificare cupio magna est magnus est enim deus noster super omnes deo

Dinamarquês

huset, jeg vil bygge, skal være stort; thi vor gud er større end alle guder.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iuxta est dies domini magnus iuxta et velox nimis vox diei domini amara tribulabitur ibi forti

Dinamarquês

nær er herrens dag, den store, den er nær og kommer hastigt. hør, herrens dag, den bitre! da udstøder helten skrig.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce deus magnus vincens scientiam nostram numerus annorum eius inaestimabili

Dinamarquês

se, gud er ophøjet, kan ikke ransages, tal på hans År kan ikke fides.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

audiens autem ananias haec verba cecidit et exspiravit et factus est timor magnus in omnes qui audieran

Dinamarquês

men da ananias hørte disse ord, faldt han om og udåndede. og der kom stor frygt over alle, som hørte det.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quoniam magnus dominus et laudabilis valde terribilis est super omnes deo

Dinamarquês

i hans hånd er jordens dybder, bjergenes tinder er hans;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

magnus dominus et laudabilis nimis in civitate dei nostri in monte sancto eiu

Dinamarquês

alle folkeslag, klap i hænderne, bryd ud i jublende lovsang for gud!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce ego mittam vobis heliam prophetam antequam veniat dies domini magnus et horribili

Dinamarquês

se, jeg sender eder profeten elias, før herrens store og frygtelige dag kommer.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

malum manuum suarum dicunt bonum princeps postulat et iudex in reddendo est et magnus locutus est desiderium animae suae et conturbaverunt ea

Dinamarquês

deres hænder er flinke til ondt, fyrsten kræver, dommeren er villig for betaling; stormanden nævner, hvad han begærer; og derefter snor de det sammen.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et visum est aliud signum in caelo et ecce draco magnus rufus habens capita septem et cornua decem et in capitibus suis septem diademat

Dinamarquês

og et andet tegn blev set i himmelen, og se, der var en stor, ildrød drage, som havde syv hoveder og ti horn og på sine hoveder syv kroner.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et facta sunt fulgora et voces et tonitrua et terraemotus factus est magnus qualis numquam fuit ex quo homines fuerunt super terram talis terraemotus sic magnu

Dinamarquês

og der kom lyn og røster og tordener; og der blev et stort jordskælv, hvis mage ikke har været, siden der blev mennesker til på jorden, et sådant jordskælv, så stort.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

haec dicit dominus exercituum ecce adflictio egredietur de gente in gentem et turbo magnus egredietur a summitatibus terra

Dinamarquês

thi så siger hærskarers herre: se, ulykken går fra det ene folk til det andet, et vældigt vejr bryder løs fra jordens rand.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,773,331,415 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK