Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hoc erat in principio apud deu
dette var i begyndelsen hos gud.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quando praeparabat caelos aderam quando certa lege et gyro vallabat abysso
da han grundfæsted himlen, var jeg hos ham, da han satte hvælv over verdensdybet.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hira autem hiaiarites erat sacerdos davi
også ja'iriten ira var præst hos david.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in ipso vita erat et vita erat lux hominu
i det var liv, og livet var menneskenes lys.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non erat possibilis conjugere ad procurator sessionis
kunne ikke tilkoble til sessionshåndteringen
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et erat titulus causae eius inscriptus rex iudaeoru
og overskriften med beskyldningen imod ham var påskreven således: "jødernes konge".
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nuper erat medicus, nunc est vispillo diaulus.
recently there was a doctor, now diaulus
Última atualização: 2017-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
erat autem bethania iuxta hierosolyma quasi stadiis quindeci
men bethania var nær ved jerusalem, omtrent femten stadier derfra.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
erat autem aspectus eius sicut fulgur et vestimentum eius sicut ni
men hans udseende var ligesom et lyn og hans klædebon hvidt som sne.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omnes fuere suhamitae quorum numerus erat sexaginta quattuor milia quadringentoru
alle sjuhamiternes slægter, de af dem, som mønstredes, udgjorde 64.400.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
inter quas erat maria magdalene et maria iacobi et ioseph mater et mater filiorum zebedae
iblandt dem vare maria magdalene og maria, jakobs og josefs moder, og zebedæus's sønners moder.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quaeque sustinuerint et quae deinceps inmutata sint suscepere iudaei super se et semen suum et super cunctos qui religioni eorum voluerint copulari ut nulli liceat duos hos dies absque sollemnitate transigere quam scriptura testatur et certa expetunt tempora annis sibi iugiter succedentibu
gjorde jøderne det til en fast skik og brug for sig selv, deres efterkommere og alle, som sluttede sig til dem, at de ubrødeligt År efter År skulde fejre de to dage efter forskrifterne om dem og til den fastsatte tid,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.