Você procurou por: fides et fidecia in deum semper (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

fides et fidecia in deum semper

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

fides in deum

Espanhol

la fe en dios

Última atualização: 2020-02-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

apud deum semper

Espanhol

Última atualização: 2023-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fides et aeternum

Espanhol

fe eterna

Última atualização: 2022-03-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

firmitas fides et spes

Espanhol

estabilidad para siempre

Última atualização: 2021-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

decus pietas fides et

Espanhol

honor, lealtad y honradez

Última atualização: 2020-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in deum

Espanhol

Última atualização: 2023-08-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fides et familiae meae fortitudinem

Espanhol

fe y familia mi fortaleza

Última atualização: 2021-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fides et amor veritas et robur

Espanhol

faith and love, truth and strength

Última atualização: 2020-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

corum in deum

Espanhol

en un solo corazon

Última atualização: 2020-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sic est qui sibi thesaurizat et non est in deum dive

Espanhol

así es el que hace tesoro para sí y no es rico para con dios

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

unde et salvare in perpetuo potest accedentes per semet ipsum ad deum semper vivens ad interpellandum pro ei

Espanhol

por esto también puede salvar por completo a los que por medio de él se acercan a dios, puesto que vive para siempre para interceder por ellos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fiducia in deum nostrum

Espanhol

confianza en dios

Última atualização: 2021-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

a deo, de deo, in deum

Espanhol

dios de dios

Última atualização: 2020-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego confido in vobis in deum

Espanhol

en dios confio

Última atualização: 2016-07-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et eduxi de terra aegypti ut essem vobis in deum ego dominu

Espanhol

que os saqué de la tierra de egipto para ser vuestro dios. yo, jehovah.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

concupiscit et defecit anima mea in atria domini cor meum et caro mea exultavit in deum vivu

Espanhol

contra tu pueblo han consultado astutamente; han entrado en consejo contra tus protegidos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in hoc enim laboramus et maledicimur quia speravimus in deum vivum qui est salvator omnium hominum maxime fideliu

Espanhol

porque para esto mismo trabajamos arduamente y luchamos, pues esperamos en el dios viviente, quien es el salvador de todos los hombres, especialmente de los que creen

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et adducam eos et habitabunt in medio hierusalem et erunt mihi in populum et ego ero eis in deum in veritate et iustiti

Espanhol

los traeré, y habitarán en medio de jerusalén. ellos serán mi pueblo, y yo seré su dios, en fidelidad y en justicia.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aliqui homines in deum non credunt, quia eum tangere non possunt.

Espanhol

algunos hombres no creen en dios porque no pueden tocarlo.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dabo eis cor ut sciant me quia ego sum dominus et erunt mihi in populum et ego ero eis in deum quia revertentur ad me in toto corde su

Espanhol

les daré un corazón para que me conozcan, pues yo soy jehovah. ellos serán mi pueblo, y yo seré su dios, porque volverán a mí de todo corazón

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,783,661,391 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK