A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mitte!
a su vez los pies
Última atualização: 2020-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
manu mitte
por su marido
Última atualização: 2016-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ecce ego mitte me
eccomi, manda me
Última atualização: 2013-12-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ecce ego, mitte me
¿y me lo voy a enviar?
Última atualização: 2023-07-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
et ecce ego mitte me
¿y me lo voy a mandar?
Última atualização: 2020-12-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mitte eis, domine, auxilium de sancto
envíales ayuda, oh señor, la ayuda del santuario:
Última atualização: 2020-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sortem mitte nobiscum marsuppium unum sit omnium nostru
echa tu suerte con nosotros; tengamos todos una sola bolsa...
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mitte eis, dómine, auxílium de sancto et de sion tuere eos
'enviar a ayudarse, señor, desde tu santa
Última atualização: 2018-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
et deprecabantur eum spiritus dicentes mitte nos in porcos ut in eos introeamu
y le rogaron diciendo: --envíanos a los cerdos, para que entremos en ellos
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mitte panem tuum super transeuntes aquas quia post multa tempora invenies illu
echa tu pan sobre las aguas, porque después de muchos días lo volverás a encontrar
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
daemones autem rogabant eum dicentes si eicis nos mitte nos in gregem porcoru
y los demonios le rogaron diciendo: --si nos echas fuera, envíanos a aquel hato de cerdos
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et audivi vocem domini dicentis quem mittam et quis ibit nobis et dixi ecce ego sum mitte m
entonces escuché la voz del señor, que decía: --¿a quién enviaré? ¿y quién irá por nosotros? y yo respondí: --heme aquí, envíame a mí
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alioquin mitte manum tuam et tange os eius et carnem et tunc videbis quod in facie benedicat tib
pero extiende, pues, tu mano y toca sus huesos y su carne, y verás si no te maldice en tu misma cara
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mitte ergo in ioppen et accersi simonem qui cognominatur petrus hic hospitatur in domo simonis coriarii iuxta mar
envía, por tanto, a jope y haz venir a simón, que tiene por sobrenombre pedro. Él está alojado en casa de simón el curtidor, junto al mar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iudas quoque dixit patri suo mitte puerum mecum ut proficiscamur et possimus vivere ne moriamur nos et parvuli nostr
entonces judá dijo a israel su padre: --deja ir al muchacho conmigo. así nos levantaremos e iremos, para que vivamos y no muramos nosotros, tú y nuestros niños pequeños
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dices per proverbium ad domum inritatricem parabolam et loqueris ad eos haec dicit dominus deus pone ollam pone inquam et mitte in ea aqua
"presenta a la casa rebelde una alegoría, y diles que así ha dicho el señor jehovah: 'pon la olla; ponla y echa agua en ella
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
deinde dicit thomae infer digitum tuum huc et vide manus meas et adfer manum tuam et mitte in latus meum et noli esse incredulus sed fideli
luego dijo a tomás: --pon tu dedo aquí y mira mis manos; pon acá tu mano y métela en mi costado; y no seas incrédulo sino creyente
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dixit ei si filius dei es mitte te deorsum scriptum est enim quia angelis suis mandabit de te et in manibus tollent te ne forte offendas ad lapidem pedem tuu
y le dijo: --si eres hijo de dios, échate abajo, porque escrito está: a sus ángeles mandará acerca de ti, y en sus manos te llevarán, de modo que nunca tropieces con tu pie en piedra
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixit moses ad aaron tolle turibulum et hausto igne de altari mitte incensum desuper pergens cito ad populum ut roges pro eis iam enim egressa est ira a domino et plaga desaevi
y moisés dijo a aarón: --toma el incensario, pon fuego del altar en él y pon incienso en él; ve rápidamente hacia la congregación y haz expiación por ellos. porque se ha encendido la ira de jehovah, y la mortandad ha comenzado
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et alius angelus de altari qui habet potestatem supra ignem et clamavit voce magna qui habebat falcem acutam dicens mitte falcem tuam acutam et vindemia botros vineae terrae quoniam maturae sunt uvae eiu
y salió del altar otro ángel que tenía poder sobre el fuego. y llamó a gran voz al que tenía la hoz afilada, diciendo: "¡mete tu hoz afilada y vendimia los racimos de la viña de la tierra, porque las uvas están maduras!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível