Você procurou por: mortua (Latim - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

mortua

Espanhol

Última atualização: 2023-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

natura mortua

Espanhol

bodegón

Última atualização: 2015-03-05
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

ea mortua est.

Espanhol

ella murió.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

utraque mortua est.

Espanhol

ambas están muertas.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

im 'vivens mortua

Espanhol

alma muerta

Última atualização: 2021-08-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

prius mortua quam innocua

Espanhol

Última atualização: 2023-06-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

lingua latina mortua est.

Espanhol

el latín es una lengua muerta.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

prius mortua quam innocua

Espanhol

Última atualização: 2023-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fides sine operibus mortua est

Espanhol

ceterum sine operibus fidei, non legis, mortua est fides»

Última atualização: 2022-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dvm vixi tacvi mortua dulce cano

Espanhol

while i lived i felt dead sweet i sing

Última atualização: 2022-05-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et deridebant eum scientes quia mortua esse

Espanhol

el tango de la muerte

Última atualização: 2014-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nam quae in deliciis est vivens mortua es

Espanhol

pero la que se entrega a los placeres, viviendo está muerta

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et cuncta in quibus spiraculum vitae est in terra mortua sun

Espanhol

murió todo cuanto tenía aliento de vida en sus narices, todo lo que había en la tierra seca

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicebat recedite non est enim mortua puella sed dormit et deridebant eu

Espanhol

les dijo: --apartaos, porque la muchacha no ha muerto, sino que duerme. y se burlaban de él

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ingressus ait eis quid turbamini et ploratis puella non est mortua sed dormi

Espanhol

y al entrar, les dijo: --¿por qué hacéis alboroto y lloráis? la niña no ha muerto, sino que duerme

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque mortua fuisset azuba accepit uxorem chaleb ephrath quae peperit ei u

Espanhol

murió azuba, y caleb tomó por mujer a efrata, la cual dio a luz a hur

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

locutus sum ergo ad populum mane et mortua est uxor mea vesperi fecique mane sicut praeceperat mih

Espanhol

hablé, pues, al pueblo por la mañana, y al anochecer murió mi esposa. y a la mañana siguiente hice como me había sido ordenado

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

adhuc eo loquente veniunt ab archisynagogo dicentes quia filia tua mortua est quid ultra vexas magistru

Espanhol

mientras él aún hablaba, vinieron de la casa del principal de la sinagoga, diciendo: --tu hija ha muerto. ¿para qué molestas más al maestro

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et mortua est in civitate arbee quae est hebron in terra chanaan venitque abraham ut plangeret et fleret ea

Espanhol

sara murió en quiriat-arba, es decir, hebrón, en la tierra de canaán, y abraham vino a hacer duelo por sara y a llorarla

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ne fiat haec quasi mortua et ut abortivum quod proicitur de vulva matris suae ecce iam medium carnis eius devoratum est lepr

Espanhol

por favor, no sea ella como el que sale muerto del vientre de su madre, con la mitad de su carne consumida

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,783,383,929 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK