Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pecuniam non habeo.
no tengo dinero.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sed pecuniam non habeo.
pero no tengo dinero.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
multam pecuniam non habeo.
no tengo mucho dinero.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ipse et populus uxores non habebant
Última atualização: 2023-06-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
romani tunc leges scriptas non habebant
en la antiguedad habia dos clases de personas
Última atualização: 2022-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pecuniam non habeo, sed somnia habeo.
no tengo dinero, pero tengo sueños.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
romani tunc leges scriptas non habebant atque iura pleberis negabant
en la antiguedad habia dos clases de personas
Última atualização: 2022-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tempus erat autem horridum et idcirco milites frumenta in hibernis non habebant
incluso con todos esos puentes interrumpentes
Última atualização: 2020-05-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alia autem ceciderunt in petrosa ubi non habebat terram multam et continuo exorta sunt quia non habebant altitudinem terra
y otra parte cayó en pedregales, donde no había mucha tierra; y brotó rápidamente, porque la tierra no era profunda
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cunctae urbes erant munitae muris altissimis portisque et vectibus absque oppidis innumeris quae non habebant muro
todas estas ciudades estaban fortificadas con altas murallas, con puertas y cerrojos, sin contar las muchísimas aldeas sin muros
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tristega enim erant et non habebant columnas sicut erant columnae atriorum propterea eminebant de inferioribus et de mediis a terr
como estaban dispuestas en tres pisos y no tenían columnas como las columnas de los atrios, por eso eran más angostas que las inferiores y las intermedias
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
romanis onus multorum vestimentorum non placebat. civis romanus tunicam semper gerebat. in villa aut in agris tunica satis eis erat; sed in foro et in curia semper togam albam super tunicam induebant. poetae antiqui togam saepe laudant. servi togas non habebant. cives calceis ambulabant. capite nudo laborabant, at in longis itineribus petaso caput tegebant.
Última atualização: 2021-03-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: