Você procurou por: reg (Latim - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

reg

Espanhol

gallineta nórdica

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

sigillum reg

Espanhol

antiquis

Última atualização: 2013-07-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pro reg cath hispan

Espanhol

Última atualização: 2023-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pro reg cath hispan vivai xp rex

Espanhol

que el rey viva para siempre

Última atualização: 2021-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ait bethsabee bene ego loquar pro te reg

Espanhol

y betsabé dijo: --bien, yo hablaré al rey por ti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pro reg cath hispan vivat con recibido mvndi

Espanhol

un que viva el rey para siempre:

Última atualização: 2021-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

scole gramatic reg edwardi in viii a de lowth com libere

Espanhol

Última atualização: 2024-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixit ergo rex adferte mihi gladium cumque adtulissent gladium coram reg

Espanhol

--y el rey añadió--: ¡traedme una espada! trajeron la espada ante el rey

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

danihel ingressus rogavit regem ut tempus daret sibi ad solutionem indicandam reg

Espanhol

daniel entró y pidió al rey que le diese tiempo para que le declarase la interpretación

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tunc ingressi omnes sapientes regis non potuerunt nec scripturam legere nec interpretationem indicare reg

Espanhol

acudieron todos los sabios del rey, pero no pudieron leer la escritura ni dar a conocer al rey su interpretación

Última atualização: 2013-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

narravitque saphan scriba regi dicens librum dedit mihi helcias sacerdos quem cum legisset saphan coram reg

Espanhol

--asimismo, el escriba safán declaró al rey diciendo--: el sacerdote hilquías me ha dado un libro. y safán lo leyó en presencia del rey

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

praecepit ergo rex ut convocarentur arioli et magi et malefici et chaldei et indicarent regi somnia sua qui cum venissent steterunt coram reg

Espanhol

el rey mandó llamar a los magos, a los encantadores, a los hechiceros y a los caldeos para que le declarasen sus sueños. vinieron y se presentaron delante del rey

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui abierunt post eos usque ad iordanem ecce autem omnis via plena erat vestibus et vasis quae proiecerant syri cum turbarentur reversique nuntii indicaverunt reg

Espanhol

fueron tras ellos hasta el jordán, y he aquí que todo el camino estaba lleno de prendas de vestir y equipo que los sirios habían arrojado en su apresuramiento. los mensajeros volvieron e informaron al rey

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

responditque altera mulier non est ita sed filius tuus mortuus est meus autem vivit e contrario illa dicebat mentiris filius quippe meus vivit et filius tuus mortuus est atque in hunc modum contendebant coram reg

Espanhol

entonces dijo la otra mujer: --¡no! sino que mi hijo es el que vive, y tu hijo es el muerto. y la otra volvió a decir: --¡no! sino que tu hijo es el muerto, y mi hijo es el que vive. así hablaban delante del rey

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

octogenarius sum hodie numquid vigent sensus mei ad discernendum suave aut amarum aut delectare potest servum tuum cibus et potus vel audire ultra possum vocem cantorum atque cantricum quare servus tuus fit oneri domino meo reg

Espanhol

yo tengo ahora 80 años; ¿podré distinguir entre lo bueno y lo malo? ¿podrá saborear tu siervo lo que coma o beba? ¿podré todavía oír la voz de los hombres y de las mujeres que cantan? ¿para qué ha de ser tu siervo una carga más para mi señor el rey

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,749,162,086 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK