Você procurou por: vivis (Latim - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

vivis

Espanhol

nutridos

Última atualização: 2014-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

solum semel vivis

Espanhol

only live once

Última atualização: 2016-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

amicis vivis et mortuis

Espanhol

Última atualização: 2023-08-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tu solum vivis unum tempus

Espanhol

la vida es corta y hay que disfrutarla. yo estoy en este mundo para unir culturas

Última atualização: 2022-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non multis statuae vivis eriguntur

Espanhol

no muchas estatuas serán enderezadas

Última atualização: 2020-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

minos minotaurum pueris et puellis vivis alebat

Espanhol

costo de vida

Última atualização: 2024-01-16
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

un laberinto rex minos minotaurom hominibus vivis alebat

Espanhol

Última atualização: 2023-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cui respondit noemi benedictus sit a domino quoniam eandem gratiam quam praebuerat vivis servavit et mortuis rursumque propinquus ait noster est hom

Espanhol

y noemí dijo a su nuera: --¡sea él bendito de jehovah, pues no ha rehusado su bondad ni a los vivos ni a los que han muerto! --noemí le dijo después--: aquel hombre es nuestro familiar. Él es uno de los parientes que nos pueden redimir

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et cum dixerint ad vos quaerite a pythonibus et a divinis qui stridunt in incantationibus suis numquid non populus a deo suo requirit pro vivis a mortui

Espanhol

y cuando os dicen: "consultad a los que evocan a los muertos y a los adivinos que susurran y murmuran al hablar", responded: "¿acaso no consultará un pueblo a su dios? ¿consultará a los muertos a favor de los vivos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

sed cum vidissem quod non recte ambularent ad veritatem evangelii dixi cephae coram omnibus si tu cum iudaeus sis gentiliter et non iudaice vivis quomodo gentes cogis iudaizar

Espanhol

en cambio, cuando vi que no andaban rectamente ante la verdad del evangelio, dije a pedro delante de todos: "si tú que eres judío vives como los gentiles y no como judío, ¿por qué obligas a los gentiles a hacerse judíos?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,747,810,019 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK