Şunu aradınız:: vivis (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

vivis

İspanyolca

nutridos

Son Güncelleme: 2014-10-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

solum semel vivis

İspanyolca

only live once

Son Güncelleme: 2016-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

amicis vivis et mortuis

İspanyolca

Son Güncelleme: 2023-08-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tu solum vivis unum tempus

İspanyolca

la vida es corta y hay que disfrutarla. yo estoy en este mundo para unir culturas

Son Güncelleme: 2022-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non multis statuae vivis eriguntur

İspanyolca

no muchas estatuas serán enderezadas

Son Güncelleme: 2020-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

minos minotaurum pueris et puellis vivis alebat

İspanyolca

costo de vida

Son Güncelleme: 2024-01-16
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

un laberinto rex minos minotaurom hominibus vivis alebat

İspanyolca

Son Güncelleme: 2023-11-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cui respondit noemi benedictus sit a domino quoniam eandem gratiam quam praebuerat vivis servavit et mortuis rursumque propinquus ait noster est hom

İspanyolca

y noemí dijo a su nuera: --¡sea él bendito de jehovah, pues no ha rehusado su bondad ni a los vivos ni a los que han muerto! --noemí le dijo después--: aquel hombre es nuestro familiar. Él es uno de los parientes que nos pueden redimir

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et cum dixerint ad vos quaerite a pythonibus et a divinis qui stridunt in incantationibus suis numquid non populus a deo suo requirit pro vivis a mortui

İspanyolca

y cuando os dicen: "consultad a los que evocan a los muertos y a los adivinos que susurran y murmuran al hablar", responded: "¿acaso no consultará un pueblo a su dios? ¿consultará a los muertos a favor de los vivos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

sed cum vidissem quod non recte ambularent ad veritatem evangelii dixi cephae coram omnibus si tu cum iudaeus sis gentiliter et non iudaice vivis quomodo gentes cogis iudaizar

İspanyolca

en cambio, cuando vi que no andaban rectamente ante la verdad del evangelio, dije a pedro delante de todos: "si tú que eres judío vives como los gentiles y no como judío, ¿por qué obligas a los gentiles a hacerse judíos?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,762,955,038 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam