Você procurou por: fidem habe (Latim - Estoniano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Estonian

Informações

Latin

fidem habe

Estonian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Estoniano

Informações

Latim

serva tibi fidem

Estoniano

save your credit

Última atualização: 2018-07-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

per gratiam per fidem

Estoniano

a wf

Última atualização: 2023-08-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

per fidem enim ambulamus et non per specie

Estoniano

sest me käime usus ja mitte nägemises;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

habentes damnationem quia primam fidem irritam fecerun

Estoniano

ja neid tuleb süüdistada selles, et nad on hüljanud esimese usu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

arbitramur enim iustificari hominem per fidem sine operibus legi

Estoniano

sellepärast me arvame, et inimene mõistetakse õigeks usu läbi lahus käsu tegudest.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

legem ergo destruimus per fidem absit sed legem statuimu

Estoniano

kas me siis teeme käsu tühjaks usu läbi? mitte sugugi, vaid me kinnitame käsku!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in quo habemus fiduciam et accessum in confidentia per fidem eiu

Estoniano

kelle sees meil on julge ligipääs usalduses usu kaudu temasse.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tunc tetigit oculos eorum dicens secundum fidem vestram fiat vobi

Estoniano

siis ta puudutas nende silmi ning ütles: „teile sündigu teie usku mööda!”

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tu fidem habes penes temet ipsum habe coram deo beatus qui non iudicat semet ipsum in eo quo proba

Estoniano

usk, mis sul on, pea enesele jumala ees. Õnnis on see, kes iseennast ei mõista hukka selles, mida ta peab õigeks;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

audientes fidem vestram in christo iesu et dilectionem quam habetis in sanctos omne

Estoniano

sest me oleme kuulnud teie usust kristuses jeesuses ja teie armastusest kõigi pühade vastu,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui in virtute dei custodimini per fidem in salutem paratam revelari in tempore novissim

Estoniano

mida jumala väega valvatakse usu läbi õndsuse jaoks, mis on valmis ilmsiks tulema viimsel ajal!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

propterea et ego audiens fidem vestram quae est in domino iesu et dilectionem in omnes sancto

Estoniano

sellepärast ka mina, kui ma sain kuulda teie usust issandasse jeesusesse ja armastusest, mis teil on kõigi pühade vastu,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

consepulti ei in baptismo in quo et resurrexistis per fidem operationis dei qui suscitavit illum a mortui

Estoniano

kui teid ühes temaga maha maeti ristimises, milles teid ühes üles äratati usu läbi, mis on tegev jumala väes, kes tema surnuist üles äratas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

novi opera tua et caritatem et fidem et ministerium et patientiam tuam et opera tua novissima plura prioribu

Estoniano

ma tean sinu tegusid ja armastust ja usku ja teenimist ja kannatlikkust, ja et sinu viimseid tegusid on rohkem kui esimesi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

paulus servus dei apostolus autem iesu christi secundum fidem electorum dei et agnitionem veritatis quae secundum pietatem es

Estoniano

paulus, jumala sulane, jeesuse kristuse apostel jumala valitute usu ja tõetunnetuse järgi, mis vastab jumalakartusele,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego proprie servus tuus qui in meam hunc recepi fidem et spopondi dicens nisi reduxero eum peccati reus ero in patrem meum omni tempor

Estoniano

sest su sulane on poisile käemeheks mu isa juures, kuna ma olen öelnud: kui ma ei too teda sinu juurde, siis ma jään oma isa ees alatiseks süüdlaseks.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iuxta fidem defuncti sunt omnes isti non acceptis repromissionibus sed a longe eas aspicientes et salutantes et confitentes quia peregrini et hospites sunt supra terra

Estoniano

usus need kõik surid ega saanud tõotusi kätte, vaid nägid neid kaugelt ja teretasid neid ning tunnistasid endid olevat võõrad ja majalised maa peal.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui habet filium habet vitam qui non habet filium dei vitam non habe

Estoniano

kellel on poeg, sellel on elu; kellel jumala poega ei ole, sellel ei ole elu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

formam habe sanorum verborum quae a me audisti in fide et dilectione in christo ies

Estoniano

tervete sõnade eeskujuks võta, mida sa oled kuulnud minult usus ja armastuses, mis on kristuses jeesuses.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

scientes autem quod non iustificatur homo ex operibus legis nisi per fidem iesu christi et nos in christo iesu credidimus ut iustificemur ex fide christi et non ex operibus legis propter quod ex operibus legis non iustificabitur omnis car

Estoniano

aga teades, et inimene ei saa õigeks käsu tegudest, vaid üksnes kristuse jeesuse usu kaudu, oleme ka meie uskunud kristusesse jeesusesse, et me saaksime õigeks kristuse usust ja mitte käsu tegudest, sest käsu tegudest ei saa õigeks ükski liha.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,738,056,917 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK