Você procurou por: ascenditque (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

ascenditque

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

ascenditque iosue de galgalis et omnis exercitus bellatorum cum eo viri fortissim

Francês

josué monta de guilgal, lui et tous les gens de guerre avec lui, et tous les vaillants hommes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ascenditque terminus in bethagla et transit ab aquilone in betharaba ascendens ad lapidem boem filii rube

Francês

elle montait vers beth hogla, passait au nord de beth araba, et s`élevait jusqu`à la pierre de bohan, fils de ruben;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ascenditque salomon ad altare aeneum coram tabernaculo foederis domini et obtulit in eo mille hostia

Francês

et ce fut là, sur l`autel d`airain qui était devant la tente d`assignation, que salomon offrit à l`Éternel mille holocaustes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque venisset rex de damasco vidit altare et veneratus est illud ascenditque et immolavit holocausta et sacrificium suu

Francês

a son arrivée de damas, le roi vit l`autel, s`en approcha et y monta:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ascenditque iudas et tradidit dominus chananeum ac ferezeum in manus eorum et percusserunt in bezec decem milia viroru

Francês

juda monta, et l`Éternel livra entre leurs mains les cananéens et les phéréziens; ils battirent dix mille hommes à bézek.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

egrediturque contra ascensum scorpionis et pertransit in sina ascenditque in cadesbarne et pervenit in esrom ascendens addara et circumiens carica

Francês

elle se prolongeait au midi de la montée d`akrabbim, passait par tsin, et montait au midi de kadès barnéa; elle passait de là par hetsron, montait vers addar, et tournait à karkaa;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ascenditque aaron sacerdos montem hor iubente domino et ibi mortuus est anno quadragesimo egressionis filiorum israhel ex aegypto mense quinto prima die mensi

Francês

le sacrificateur aaron monta sur la montagne de hor, suivant l`ordre de l`Éternel; et il y mourut, la quarantième année après la sortie des enfants d`israël du pays d`Égypte, le cinquième mois, le premier jour du mois.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

extendit angelus domini summitatem virgae quam tenebat in manu et tetigit carnes et azymos panes ascenditque ignis de petra et carnes azymosque consumpsit angelus autem domini evanuit ex oculis eiu

Francês

l`ange de l`Éternel avança l`extrémité du bâton qu`il avait à la main, et toucha la chair et les pains sans levain. alors il s`éleva du rocher un feu qui consuma la chair et les pains sans levain. et l`ange de l`Éternel disparut à ses yeux.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ascenditque angelus domini de galgal ad locum flentium et ait eduxi vos de aegypto et introduxi in terram pro qua iuravi patribus vestris et pollicitus sum ut non facerem irritum pactum meum vobiscum in sempiternu

Francês

un envoyé de l`Éternel monta de guilgal à bokim, et dit: je vous ai fait monter hors d`Égypte, et je vous ai amenés dans le pays que j`ai juré à vos pères de vous donner. j`ai dit: jamais je ne romprai mon alliance avec vous;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ascenditque rex templum domini et omnes viri iuda universique qui habitant in hierusalem cum eo sacerdotes et prophetae et omnis populus a parvo usque ad magnum legitque cunctis audientibus omnia verba libri foederis qui inventus est in domo domin

Francês

puis il monta à la maison de l`Éternel, avec tous les hommes de juda et tous les habitants de jérusalem, les sacrificateurs, les prophètes, et tout le peuple, depuis le plus petit jusqu`au plus grand. il lut devant eux toutes les paroles du livre de l`alliance, qu`on avait trouvé dans la maison de l`Éternel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,536,756 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK