Você procurou por: malum in (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

malum in

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

malum

Francês

mal

Última atualização: 2015-06-10
Frequência de uso: 25
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

malum edo.

Francês

je mange une pomme.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

hoc malum;

Francês

ce malheur ;

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

carpe malum

Francês

prenez mal

Última atualização: 2018-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

malum (mālum)

Francês

pomme

Última atualização: 2012-11-09
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

bonum et malum

Francês

apropincate vos electi ite maledicti internum

Última atualização: 2021-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

bellum malum est.

Francês

la guerre est mauvaise.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

scoti arbores malum

Francês

pommiers des bois

Última atualização: 2021-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

feceruntque filii israhel malum in conspectu domini et servierunt baali

Francês

les enfants d`israël firent alors ce qui déplaît à l`Éternel, et ils servirent les baals.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

addideruntque filii israhel facere malum in conspectu domini post mortem ahot

Francês

les enfants d`israël firent encore ce qui déplaît à l`Éternel, après qu`Éhud fut mort.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

feceruntque malum in conspectu domini et obliti sunt dei sui servientes baalim et astharot

Francês

les enfants d`israël firent ce qui déplaît à l`Éternel, ils oublièrent l`Éternel, et ils servirent les baals et les idoles.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fecerunt autem filii israhel malum in conspectu domini qui tradidit eos in manu madian septem anni

Francês

les enfants d`israël firent ce qui déplaît à l`Éternel; et l`Éternel les livra entre les mains de madian, pendant sept ans.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fecitque malum in conspectu domini iuxta idola gentium quas delevit dominus a facie filiorum israhe

Francês

il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, selon les abominations des nations que l`Éternel avait chassées devant les enfants d`israël.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fecitque malum in oculis domini dei sui nec erubuit faciem hieremiae prophetae loquentis ad se ex ore domin

Francês

il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, son dieu; et il ne s`humilia point devant jérémie, le prophète, qui lui parlait de la part de l`Éternel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si fecerit malum in oculis meis ut non audiat vocem meam paenitentiam agam super bono quod locutus sum ut facerem e

Francês

mais si cette nation fait ce qui est mal à mes yeux, et n`écoute pas ma voix, je me repens du bien que j`avais eu l`intention de lui faire.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fecit igitur malum in conspectu domini sicut domus ahab ipsi enim fuerunt ei consiliarii post mortem patris sui in interitum eiu

Francês

il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, comme la maison d`achab, où il eut après la mort de son père des conseillers pour sa perte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iratusque dominus adversum israhel circumduxit eum per desertum quadraginta annis donec consumeretur universa generatio quae fecerat malum in conspectu eiu

Francês

la colère de l`Éternel s`enflamma contre israël, et il les fit errer dans le désert pendant quarante années, jusqu`à l`anéantissement de toute la génération qui avait fait le mal aux yeux de l`Éternel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

addiderunt autem filii israhel facere malum in conspectu domini qui confortavit adversum eos eglon regem moab quia fecerunt malum in conspectu eiu

Francês

les enfants d`israël firent encore ce qui déplaît à l`Éternel; et l`Éternel fortifia Églon, roi de moab, contre israël, parce qu`ils avaient fait ce qui déplaît à l`Éternel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quare ergo contempsisti verbum domini ut faceres malum in conspectu meo uriam hettheum percussisti gladio et uxorem illius accepisti uxorem et interfecisti eum gladio filiorum ammo

Francês

pourquoi donc as-tu méprisé la parole de l`Éternel, en faisant ce qui est mal à ses yeux? tu as frappé de l`épée urie, le héthien; tu as pris sa femme pour en faire ta femme, et lui, tu l`as tué par l`épée des fils d`ammon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,944,780 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK