Você procurou por: timebis (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

timebis

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

si dormieris non timebis quiesces et suavis erit somnus tuu

Francês

si tu te couches, tu seras sans crainte; et quand tu seras couché, ton sommeil sera doux.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

scuto circumdabit te veritas eius non timebis a timore nocturn

Francês

tu les emportes, semblables à un songe, qui, le matin, passe comme l`herbe:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dominum deum tuum timebis et ei servies ipsi adherebis iurabisque in nomine illiu

Francês

tu craindras l`Éternel, ton dieu, tu le serviras, tu t`attacheras à lui, et tu jureras par son nom.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et erit vita tua quasi pendens ante te timebis nocte et die et non credes vitae tua

Francês

ta vie sera comme en suspens devant toi, tu trembleras la nuit et le jour, tu douteras de ton existence.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non maledices surdo nec coram caeco pones offendiculum sed timebis deum tuum quia ego sum dominu

Francês

tu ne maudiras point au sourd, et tu ne mettras devant un aveugle rien qui puisse le faire tomber; car tu auras la crainte de ton dieu. je suis l`Éternel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et in iustitia fundaberis recede procul a calumnia quia non timebis et a pavore quia non adpropinquabit tib

Francês

tu seras affermie par la justice; bannis l`inquiétude, car tu n`as rien à craindre, et la frayeur, car elle n`approchera pas de toi.

Última atualização: 2013-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixi attamen timebis me suscipies disciplinam et non peribit habitaculum eius propter omnia in quibus visitavi eam verumtamen diluculo surgentes corruperunt omnes cogitationes sua

Francês

je disais: si du moins tu voulais me craindre, avoir égard à la correction, ta demeure ne serait pas détruite, tous les châtiments dont je t`ai menacée n`arriveraient pas; mais ils se sont hâtés de pervertir toutes leurs actions.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

hoc habebis signum quod in nomine domini propheta ille praedixerit et non evenerit hoc dominus non locutus est sed per tumorem animi sui propheta confinxit et idcirco non timebis eu

Francês

quand ce que dira le prophète n`aura pas lieu et n`arrivera pas, ce sera une parole que l`Éternel n`aura point dite. c`est par audace que le prophète l`aura dite: n`aie pas peur de lui.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

si exieris ad bellum contra hostes tuos et videris equitatum et currus et maiorem quam tu habes adversarii exercitus multitudinem non timebis eos quia dominus deus tuus tecum est qui eduxit te de terra aegypt

Francês

lorsque tu iras à la guerre contre tes ennemis, et que tu verras des chevaux et des chars, et un peuple plus nombreux que toi, tu ne les craindras point; car l`Éternel, ton dieu, qui t`a fait monter du pays d`Égypte, est avec toi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,028,530 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK