Você procurou por: cor et mente (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

cor et mente

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

mi et mente

Inglês

Última atualização: 2024-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et mente et manu

Inglês

mente et manu

Última atualização: 2023-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Latim

et corde et mente

Inglês

e il cuore e l'anima

Última atualização: 2021-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cor et alma

Inglês

heart and soul

Última atualização: 2017-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vi et mente et anima

Inglês

and the soul

Última atualização: 2021-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cor et manus

Inglês

my spirit is my love

Última atualização: 2022-06-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ab novum cor et

Inglês

Última atualização: 2021-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cor et lumen christi

Inglês

the heart and light of christ

Última atualização: 2022-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

orchides forum tranite cordes et mente veniant

Inglês

great minds think alike

Última atualização: 2014-10-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit ad eos rex vidi somnium et mente confusus ignoro quid videri

Inglês

and the king said unto them, i have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

facta autem hac voce convenit multitudo et mente confusa est quoniam audiebat unusquisque lingua sua illos loquente

Inglês

now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

unguento et variis odoribus delectatur cor et bonis amici consiliis anima dulcoratu

Inglês

ointment and perfume rejoice the heart: so doth the sweetness of a man's friend by hearty counsel.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego dominus scrutans cor et probans renes qui do unicuique iuxta viam et iuxta fructum adinventionum suaru

Inglês

i the lord search the heart, i try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ita incipientes omnes resurgamus et mente, corpore et spiritu unum simus, omnipotenti deo nostro pro omnibus gratiis et benedictionibus suis per orationem laudamus et confitemur.

Inglês

so to start with, may we all rise and be one in mind, body and spirit as we praise and thank our almighty god for all his graces and blessings through prayer.

Última atualização: 2022-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

multitudinis autem credentium erat cor et anima una nec quisquam eorum quae possidebant aliquid suum esse dicebat sed erant illis omnia communi

Inglês

and the multitude of them that believed were of one heart and of one soul: neither said any of them that ought of the things which he possessed was his own; but they had all things common.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque dixerint ad te quare tu gemis dices pro auditu quia venit et tabescet omne cor et dissolventur universae manus et infirmabitur omnis spiritus et per cuncta genua fluent aquae ecce venit et fiet ait dominus deu

Inglês

and it shall be, when they say unto thee, wherefore sighest thou? that thou shalt answer, for the tidings; because it cometh: and every heart shall melt, and all hands shall be feeble, and every spirit shall faint, and all knees shall be weak as water: behold, it cometh, and shall be brought to pass, saith the lord god.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,733,033,191 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK