A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nihil me terret quam fortissimus
i am in fear nothing more than a mighty man
Última atualização: 2021-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nihil me terret quam fortissimus spartan
nihil me terret quam fortissimus
Última atualização: 2024-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
nihil me terret
rumor flies
Última atualização: 2020-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nihil me domat
nothing breaks
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si nihil me satiat, saepe erro
Última atualização: 2024-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quam me vivere
more than to live
Última atualização: 2022-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nihil me paenitet sane tanta, qua mihi faciebas
i am not sorry i did it to you, now, how much spending money on nothing,
Última atualização: 2017-09-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
te amo magis quam me
o quam tristis at ego iam videam mea cor tuum alto frangitur inque te amo magis quam te novi😔💗
Última atualização: 2020-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
existimo enim nihil me minus fecisse magnis apostoli
for i suppose i was not a whit behind the very chiefest apostles.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ego sum rex vincentius romae et toti mundi. nihil me vinci potest.
i am king vincent of rome and of the whole world. nothing is able to defeat me.
Última atualização: 2017-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
estote sicut et ego quia et ego sicut vos fratres obsecro vos nihil me laesisti
brethren, i beseech you, be as i am; for i am as ye are: ye have not injured me at all.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sed nihil horum vereor nec facio animam pretiosiorem quam me dummodo consummem cursum meum et ministerium quod accepi a domino iesu testificari evangelium gratiae de
but none of these things move me, neither count i my life dear unto myself, so that i might finish my course with joy, and the ministry, which i have received of the lord jesus, to testify the gospel of the grace of god.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quare calce abicitis victimam meam et munera mea quae praecepi ut offerrentur in templo et magis honorasti filios tuos quam me ut comederetis primitias omnis sacrificii israhel populi me
wherefore kick ye at my sacrifice and at mine offering, which i have commanded in my habitation; and honourest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of israel my people?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at ille missis ad eum nuntiis ait quid mihi et tibi est rex iuda non adversum te hodie venio sed contra aliam pugno domum ad quam me deus festinato ire praecepit desine adversum deum facere qui mecum est ne interficiat t
but he sent ambassadors to him, saying, what have i to do with thee, thou king of judah? i come not against thee this day, but against the house wherewith i have war: for god commanded me to make haste: forbear thee from meddling with god, who is with me, that he destroy thee not.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sextus est puer molestus qui semper corneliam vexat. cornelia igitur sextum non amat. hodie sub arbore dormit cornelia. sextus puellam conspicit et fürtim appropinquat. arborem ascendit et subito magnã voce clamat. vocem cornelia audit sed sextum non videt. magna vox corneliam terret. sollicita est. tum marcus ad arborem currit. märcus puerum molestum conspicit et clamat, "dēscende, sexte!" sextus clamat, "marce, cur tũ non arborem ascendis? nihil me terret. quid te terret?" "cave, sexte!"
Última atualização: 2023-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível