A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
oblita
oblitus, oblita, oblitum forgetful (with gen.);
Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oblita sum.
i forgot.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eius oblita sum.
i forgot it.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sed numquam oblita
but i will never be forgotten
Última atualização: 2023-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pecuniae oblita sum.
i forgot my money.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nominis eius oblita sum.
i forgot his name.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sed numquam oblita pariit
but never forget pariiti
Última atualização: 2021-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et oblita fuerut ego solus
i need some help
Última atualização: 2017-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
numeri telephonici eius oblita sum.
i forgot his phone number.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
doleo, sed nominis tui oblita sum.
i'm sorry, but i have forgotten your name.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
semper secordatus nunquam huiusmodi est oblita
always remembered never forgotten
Última atualização: 2014-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et pacti dei sui oblita est inclinata est enim ad mortem domus eius et ad impios semitae ipsiu
for her house inclineth unto death, and her paths unto the dead.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
munera acceperunt apud te ad effundendum sanguinem usuram et superabundantiam accepisti et avare proximos tuos calumniabaris meique oblita es ait dominus deu
in thee have they taken gifts to shed blood; thou hast taken usury and increase, and thou hast greedily gained of thy neighbours by extortion, and hast forgotten me, saith the lord god.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pro quo sollicita timuisti quia mentita es et mei non es recordata neque cogitasti in corde tuo quia ego tacens et quasi non videns et mei oblita e
and of whom hast thou been afraid or feared, that thou hast lied, and hast not remembered me, nor laid it to thy heart? have not i held my peace even of old, and thou fearest me not?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
conticuit populus meus eo quod non habuerit scientiam quia tu scientiam reppulisti repellam te ne sacerdotio fungaris mihi et oblita es legis dei tui obliviscar filiorum tuorum et eg
my people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, i will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy god, i will also forget thy children.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: