Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
oblita
oblitus, oblita, oblitum forgetful (with gen.);
Son Güncelleme: 2022-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oblita sum.
i forgot.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eius oblita sum.
i forgot it.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sed numquam oblita
but i will never be forgotten
Son Güncelleme: 2023-01-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pecuniae oblita sum.
i forgot my money.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nominis eius oblita sum.
i forgot his name.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sed numquam oblita pariit
but never forget pariiti
Son Güncelleme: 2021-01-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et oblita fuerut ego solus
i need some help
Son Güncelleme: 2017-03-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
numeri telephonici eius oblita sum.
i forgot his phone number.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
doleo, sed nominis tui oblita sum.
i'm sorry, but i have forgotten your name.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
semper secordatus nunquam huiusmodi est oblita
always remembered never forgotten
Son Güncelleme: 2014-03-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et pacti dei sui oblita est inclinata est enim ad mortem domus eius et ad impios semitae ipsiu
for her house inclineth unto death, and her paths unto the dead.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
munera acceperunt apud te ad effundendum sanguinem usuram et superabundantiam accepisti et avare proximos tuos calumniabaris meique oblita es ait dominus deu
in thee have they taken gifts to shed blood; thou hast taken usury and increase, and thou hast greedily gained of thy neighbours by extortion, and hast forgotten me, saith the lord god.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pro quo sollicita timuisti quia mentita es et mei non es recordata neque cogitasti in corde tuo quia ego tacens et quasi non videns et mei oblita e
and of whom hast thou been afraid or feared, that thou hast lied, and hast not remembered me, nor laid it to thy heart? have not i held my peace even of old, and thou fearest me not?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
conticuit populus meus eo quod non habuerit scientiam quia tu scientiam reppulisti repellam te ne sacerdotio fungaris mihi et oblita es legis dei tui obliviscar filiorum tuorum et eg
my people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, i will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy god, i will also forget thy children.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: