Você procurou por: venimus (Latim - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

venimus

Inglês

we will conquer

Última atualização: 2022-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iam venimus

Inglês

Última atualização: 2023-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

salvi venimus

Inglês

we have arrived

Última atualização: 2021-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

venimus hoc cupidi

Inglês

we came to this place desirous

Última atualização: 2019-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

venimus vidimus dolavimus

Inglês

we came, we saw, we hacked

Última atualização: 2023-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

venimus , vidimus , amavimus

Inglês

we came ,we saw, we conquered

Última atualização: 2022-08-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

venimus , vidimus , non potuimus

Inglês

we came ,we saw, we failed

Última atualização: 2022-02-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

usque ad extremum terrae venimus

Inglês

to the end

Última atualização: 2022-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

venimus, vidimus, et calce asinum

Inglês

Última atualização: 2024-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

venimus vidimus nos non asinum calce

Inglês

we saw we were sleeping

Última atualização: 2017-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad flūmen, ubi lupa nōs invēnit, venimus.

Inglês

walked for hours through the woods and fields, but the best is difficult to find

Última atualização: 2018-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nos venimus a longe et nos sumus sine fine

Inglês

i come from far and i am endless

Última atualização: 2021-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et venimus hierusalem et mansimus ibi diebus tribu

Inglês

and we came to jerusalem, and abode there three days.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

surgentes ergo ut transiremus torrentem zared venimus ad eu

Inglês

now rise up, said i, and get you over the brook zered. and we went over the brook zered.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum autem convenisset nos in asson adsumpto eo venimus mytilene

Inglês

and when he met with us at assos, we took him in, and came to mitylene.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aut quando te vidimus infirmum aut in carcere et venimus ad t

Inglês

or when saw we thee sick, or in prison, and came unto thee?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

inde circumlegentes devenimus regium et post unum diem flante austro secunda die venimus puteolo

Inglês

and from thence we fetched a compass, and came to rhegium: and after one day the south wind blew, and we came the next day to puteoli:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicentes ubi est qui natus est rex iudaeorum vidimus enim stellam eius in oriente et venimus adorare eu

Inglês

saying, where is he that is born king of the jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixeruntque ad eos de tribu iuda cur ascendistis adversum nos qui responderunt ut ligemus samson venimus et reddamus ei quae in nos operatus es

Inglês

and the men of judah said, why are ye come up against us? and they answered, to bind samson are we come up, to do to him as he hath done to us.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque transissemus fratres nostros filios esau qui habitabant in seir per viam campestrem de helath et de asiongaber venimus ad iter quod ducit in desertum moa

Inglês

and when we passed by from our brethren the children of esau, which dwelt in seir, through the way of the plain from elath, and from ezion-gaber, we turned and passed by the way of the wilderness of moab.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,737,983,934 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK