Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
misericordia et cura
compassion and care
Última atualização: 2017-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
misericordia, et pax
mercy and peace
Última atualização: 2023-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pax misericordia et tranquillitas
frieden, mitgefühl und ruhe
Última atualização: 2021-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gratiam, misericordia et pax
gratiam, misericordia et pax
Última atualização: 2023-07-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pax misericordia et tranquilly as
Última atualização: 2023-05-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non est misericordia et non timeo nec conscientiam
no pity
Última atualização: 2020-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quia apud dominum misericordia et copiosa apud eum redempti
wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
misericordia et veritas custodiunt regem et roboratur clementia thronus eiu
mercy and truth preserve the king: and his throne is upholden by mercy.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
misericordia et veritas obviaverunt % sibi; iustitia et pax osculatae sun
for the lord god is a sun and shield: the lord will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui redimit de interitu vitam tuam qui coronat te in misericordia et miserationibu
my heart is smitten, and withered like grass; so that i forget to eat my bread.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iustitia et iudicium praeparatio sedis tuae misericordia et veritas praecedent faciem tua
i am afflicted and ready to die from my youth up: while i suffer thy terrors i am distracted.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et quicumque hanc regulam secuti fuerint pax super illos et misericordia et super israhel de
and as many as walk according to this rule, peace be on them, and mercy, and upon the israel of god.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et sponsabo te mihi in sempiternum et sponsabo te mihi in iustitia et iudicio et in misericordia et miserationibu
and i will betroth thee unto me for ever; yea, i will betroth thee unto me in righteousness, and in judgment, and in lovingkindness, and in mercies.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cumque dominus iudices suscitaret in diebus eorum flectebatur misericordia et audiebat adflictorum gemitus et liberabat eos de caede vastantiu
and when the lord raised them up judges, then the lord was with the judge, and delivered them out of the hand of their enemies all the days of the judge: for it repented the lord because of their groanings by reason of them that oppressed them and vexed them.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
audite verbum domini filii israhel quia iudicium domino cum habitatoribus terrae non est enim veritas et non est misericordia et non est scientia dei in terr
hear the word of the lord, ye children of israel: for the lord hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of god in the land.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
corripiet me iustus in misericordia et increpabit me oleum %autem; peccatoris non inpinguet caput meum quoniam adhuc et oratio mea in beneplacitis eoru
the proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. selah.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: