Você procurou por: dixerint (Latim - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Italian

Informações

Latin

dixerint

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

si dixerint mihi

Italiano

cosa devo dire loro

Última atualização: 2022-02-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et cum dixerint vobis filii vestri quae est ista religi

Italiano

allora i vostri figli vi chiederanno: che significa questo atto di culto

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si dixerint veni nobiscum insidiemur sanguini abscondamus tendiculas contra insontem frustr

Italiano

se ti dicono: «vieni con noi, complottiamo per spargere sangue, insidiamo impunemente l'innocente

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vae cum bene vobis dixerint omnes homines secundum haec faciebant prophetis patres eoru

Italiano

guai quando tutti gli uomini diranno bene di voi. allo stesso modo infatti facevano i loro padri con i falsi profeti

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si ergo dixerint vobis ecce in deserto est nolite exire ecce in penetrabilibus nolite creder

Italiano

se dunque vi diranno: ecco, è nel deserto, non ci andate; o: e' in casa, non ci credete

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum autem dixerint ad te filii populi tui loquentes nonne indicas nobis quid in his tibi veli

Italiano

quando i figli del tuo popolo ti diranno: ci vuoi spiegare che significa questo per te?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum enim dixerint pax et securitas tunc repentinus eis superveniet interitus sicut dolor in utero habenti et non effugien

Italiano

e quando si dirà: «pace e sicurezza», allora d'improvviso li colpirà la rovina, come le doglie una donna incinta; e nessuno scamperà

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnia ergo quaecumque dixerint vobis servate et facite secundum opera vero eorum nolite facere dicunt enim et non faciun

Italiano

quanto vi dicono, fatelo e osservatelo, ma non fate secondo le loro opere, perché dicono e non fanno

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et cum dixerint ad vos quaerite a pythonibus et a divinis qui stridunt in incantationibus suis numquid non populus a deo suo requirit pro vivis a mortui

Italiano

quando vi diranno: «interrogate gli spiriti e gli indovini che bisbigliano e mormorano formule. forse un popolo non deve consultare i suoi dei? per i vivi consultare i morti?»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ait moses ad deum ecce ego vadam ad filios israhel et dicam eis deus patrum vestrorum misit me ad vos si dixerint mihi quod est nomen eius quid dicam ei

Italiano

mosè disse a dio: «ecco io arrivo dagli israeliti e dico loro: il dio dei vostri padri mi ha mandato a voi. ma mi diranno: come si chiama? e io che cosa risponderò loro?»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod si dixerint ad te quo egrediemur dices ad eos haec dicit dominus qui ad mortem ad mortem et qui ad gladium ad gladium et qui ad famem ad famem et qui ad captivitatem ad captivitate

Italiano

se ti domanderanno: «dove andremo?» dirai loro: così dice il signore: chi alla spada, alla spada, chi alla fame, alla fame, chi alla schiavitù, alla schiavitù

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque dixerint ad te quare tu gemis dices pro auditu quia venit et tabescet omne cor et dissolventur universae manus et infirmabitur omnis spiritus et per cuncta genua fluent aquae ecce venit et fiet ait dominus deu

Italiano

«figlio dell'uomo, volgi la faccia verso gerusalemme e parla contro i suoi santuari, predici contro il paese d'israele

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,728,786,448 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK