Você procurou por: fluent ad eum omnes gentes (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

fluent ad eum omnes gentes

Italiano

all nations will stream to it

Última atualização: 2019-09-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnes gentes

Italiano

nazioni

Última atualização: 2023-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

laudates omnes gentes

Italiano

ti adoro, signore

Última atualização: 2021-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

jubilate deo omnes gentes

Italiano

Última atualização: 2023-06-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ite, docete omnes gentes

Italiano

andate e ammaestrate tutte le nazioni

Última atualização: 2022-02-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

laudate dominum omnes gentes

Italiano

praise the lord, all you nations

Última atualização: 2023-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

benedicentur in semen tuo omnes gentes

Italiano

tutte le nazioni affluiranno ad esso

Última atualização: 2019-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad eum

Italiano

a se stesso

Última atualização: 2021-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

adit ad eum

Italiano

procede a

Última atualização: 2021-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et adorent eum omnes angeli dei

Italiano

italiano

Última atualização: 2021-12-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

audite haec omnes gentes auribus percipite omnes qui habitatis orbe

Italiano

grande è il signore e degno di ogni lode nella città del nostro dio

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tu non es ad eum

Italiano

non sei per lui

Última atualização: 2022-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et congregabuntur ante eum omnes gentes et separabit eos ab invicem sicut pastor segregat oves ab hedi

Italiano

e saranno riunite davanti a lui tutte le genti, ed egli separerà gli uni dagli altri, come il pastore separa le pecore dai capri

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad eum proficisci iubet

Italiano

speranza di salvezza

Última atualização: 2021-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et erit in novissimis diebus praeparatus mons domus domini in vertice montium et elevabitur super colles et fluent ad eum omnes gente

Italiano

alla fine dei giorni, il monte del tempio del signore sarà eretto sulla cima dei monti e sarà più alto dei colli; ad esso affluiranno tutte le genti

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nuntium ad eum relatus est

Italiano

la guerra era stata conclusa

Última atualização: 2021-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

laudate eum sol et luna laudate eum omnes stellae et lume

Italiano

lodatelo, sole e luna, lodatelo, voi tutte, fulgide stelle

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vespere autem facto cum occidisset sol adferebant ad eum omnes male habentes et daemonia habente

Italiano

venuta la sera, dopo il tramonto del sole, gli portavano tutti i malati e gli indemoniati

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

euntes ergo docete omnes gentes baptizantes eos in nomine patris et filii et spiritus sanct

Italiano

andate dunque e ammaestrate tutte le nazioni, battezzandole nel nome del padre e del figlio e dello spirito santo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et stans in porta castrorum ait si quis est domini iungatur mihi congregatique sunt ad eum omnes filii lev

Italiano

mosè si pose alla porta dell'accampamento e disse: «chi sta con il signore, venga da me!». gli si raccolsero intorno tutti i figli di levi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,734,376,474 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK