Você procurou por: inquit (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

inquit

Italiano

profitto

Última atualização: 2020-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut inquit latine

Italiano

firma digitale

Última atualização: 2021-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

etiam nunc inquit regredi possumus

Italiano

Última atualização: 2021-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

visne inquit igitur, o damocles

Italiano

vuoi fare, allora, dice,

Última atualização: 2021-05-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si vultis videre, inquit, latini

Italiano

se vuoi, puoi

Última atualização: 2019-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cur inquit turbulentam fecisti mihi iaquam bibenti

Italiano

perché, disse, mi hai reso questo fastidioso?

Última atualização: 2022-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nr cur inquit lupus agno turbulenta facis aguant

Italiano

inquit

Última atualização: 2014-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

horum trium videtur tibi proximus fuisse illi qui incidit in latrone inquit cicciopollus

Italiano

chi di questi tre ti sembra sia stato il prossimo di colui che è incappato nei briganti?» disse cicciopollo

Última atualização: 2013-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si non crediderint inquit tibi neque audierint sermonem signi prioris credent verbo signi sequenti

Italiano

«dunque se non ti credono e non ascoltano la voce del primo segno, crederanno alla voce del secondo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cui soror pueri vis inquit ut vadam et vocem tibi hebraeam mulierem quae nutrire possit infantulu

Italiano

la sorella del bambino disse allora alla figlia del faraone: «devo andarti a chiamare una nutrice tra le donne ebree, perché allatti per te il bambino?»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

misera , inquit, cur laeta es et cantitas? in caveā clausa vitam miseram agis

Italiano

miserabile , disse, perché sei felice e canti

Última atualização: 2024-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

respondens dominus sume inquit mihi vaccam triennem et capram trimam et arietem annorum trium turturem quoque et columba

Italiano

gli disse: «prendimi una giovenca di tre anni, una capra di tre anni, un ariete di tre anni, una tortora e un piccione»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

respondens autem doec idumeus qui adsistebat et erat primus inter servos saul vidi inquit filium isai in nobe apud ahimelech filium achito

Italiano

rispose doeg l'idumeo, che stava con i ministri di saul: «ho visto il figlio di iesse quando venne a nob da achimelech figlio di achitu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

adsumptaque parabola sua dixit de aram adduxit me balac rex moabitarum de montibus orientis veni inquit et maledic iacob propera et detestare israhe

Italiano

allora balaam pronunziò il suo poema e disse: il re di moab dalle montagne di oriente: vieni, maledici per me giacobbe; vieni, inveisci contro israele

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mane facto parabat levites iter cui rursum socer oro te inquit ut paululum cibi capias et adsumptis viribus donec increscat dies postea proficiscaris comederunt ergo simu

Italiano

il quinto giorno egli si alzò di buon'ora per andarsene e il padre della giovane gli disse: «rinfràncati prima». così indugiarono fino al declinare del giorno e mangiarono insieme

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

respondens autem qui nuntiabat fugit inquit israhel coram philisthim et ruina magna facta est in populo insuper et duo filii tui mortui sunt ofni et finees et arca dei capta es

Italiano

rispose il messaggero: «israele è fuggito davanti ai filistei e nel popolo v'è stata grande strage; inoltre i tuoi due figli cofni e pìncas sono morti e l'arca di dio è stata presa!»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque haec ille loqueretur respondit ei num consiliarius regis es quiesce ne interficiam te discedensque propheta scio inquit quod cogitaverit dominus occidere te qui et fecisti hoc malum et insuper non adquievisti consilio me

Italiano

mentre costui lo apostrofava, il re lo interruppe: «forse ti abbiamo costituito consigliere del re? smettila! perché vuoi farti uccidere?». il profeta cessò, ma disse: «vedo che dio ha deciso di distruggerti, perché hai fatto una cosa simile e non hai dato retta al mio consiglio»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque abisset inde invenit ionadab filium rechab in occursum sibi et benedixit ei et ait ad eum numquid est cor tuum rectum sicut cor meum cum corde tuo et ait ionadab est si est inquit da manum tuam qui dedit manum suam at ille levavit eum ad se in curr

Italiano

partito di lì, si imbattè in ionadàb, figlio di recàb, che gli veniva incontro; ieu lo salutò e gli disse: «il tuo cuore è retto verso di me, come il mio nei tuoi riguardi?». ionadàb rispose: «sì». «se sì, dammi la mano». ionadàb gliela diede. ieu allora lo fece salire sul carro vicino a s

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aemilia item de illo tempore cogitas "ego quoque" inquit " tunc miserrima eram. amabam enim alium virym romanum,qui me non amabat, quod virgo pauper eram

Italiano

anche le aemilia prese da quel momento stanno pensando a "anch'io", dice, "quindi il più miserabile che fossi. ho amato, è stata un'altra viry che è romana, che mi ha dato non amarla, che ero una povera vergine

Última atualização: 2020-06-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

advenit trimalchio, cum symphonia, in triclinio positusque inter cervicalia minutissima est: pallio coccineo adrasum excluserat caput, habebat etiam in minimo digito sinistrae manus anulum subauratum et ne has tantum ostenderet divitias(!) dextrum nudavit lacertum, armilla aurea cultum et eboreo circulo lamina splendente conexo. ut deinde pinna argentea dentes perfodit: “amici-inquit-nondum mihi suave erat in triclinium venire, sed ne diutius absentivus morae vobis esse, omnem voluptatem mihi negavi. permittete tamen finiri lusum”. sequebatur puer cum tabula terebinthina et crystallinis tesseris: pro calculis albis ac nigris aureos argenteosque habebat denarios.

Italiano

siamo giunti alla porta

Última atualização: 2019-12-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,764,870,426 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK