Você procurou por: scelus (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

scelus

Italiano

di tutti

Última atualização: 2021-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

meditatum scelus

Italiano

crimine meditato

Última atualização: 2021-10-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

alici autem scelus animadverterunt

Italiano

tantalus voleva mettere alla prova la saggezza degli dei;

Última atualização: 2020-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cui prodest scelus,is fecit

Italiano

chi trae vantaggio dal delitto lo ha fatto

Última atualização: 2021-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

scelus tuum et ignominiam tuam tu portasti ait dominus deu

Italiano

tu stai scontando la tua scelleratezza e i tuoi abomini. parola del signore

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si quid contra patriam paravisti, nefarium suscepisti scelus.

Italiano

se c'è qualcosa da fare

Última atualização: 2023-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iuxta inmunditiam eorum et scelus feci eis et abscondi faciem meam ab illi

Italiano

secondo le loro nefandezze e i loro peccati io li trattai e nascosi loro la faccia

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

adhuc enim paululum modicumque et consummabitur indignatio et furor meus super scelus eoru

Italiano

perché ancora un poco, ben poco, e il mio sdegno avrà fine; la mia ira li annienterà»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et auferam scelus de terra et discent omnes mulieres ne faciant secundum scelus earu

Italiano

eliminerò così un'infamia dalla terra e tutte le donne impareranno a non commettere infamie simili

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si quis dormierit cum nuru sua uterque moriantur quia scelus operati sunt sanguis eorum sit super eo

Italiano

se uno ha rapporti con la nuora, tutti e due dovranno essere messi a morte; hanno commesso un abominio; il loro sangue ricadrà su di essi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et visitasti scelus adulescentiae tuae quando subacta sunt in aegypto ubera tua et confractae mammae pubertatis tua

Italiano

e così rinnovò l'infamia della sua giovinezza, quando in egitto veniva profanato il suo petto, oppresso il suo seno verginale

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et quasi fauces virorum latronum particeps sacerdotum in via interficientium pergentes de sychem quia scelus operati sun

Italiano

come banditi in agguato una ciurma di sacerdoti assale sulla strada di sichem, commette scelleratezze

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et erit tam ipsi quam semini illius pactum sacerdotii sempiternum quia zelatus est pro deo suo et expiavit scelus filiorum israhe

Italiano

che sarà per lui e per la sua stirpe dopo di lui un'alleanza di un sacerdozio perenne, perché egli ha avuto zelo per il suo dio e ha fatto il rito espiatorio per gli israeliti»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui supra uxorem filiam duxerit matrem eius scelus operatus est vivus ardebit cum eis nec permanebit tantum nefas in medio vestr

Italiano

se uno prende in moglie la figlia e la madre, è un delitto; si bruceranno con il fuoco lui ed esse, perché non ci sia fra di voi tale delitto

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quoniam quasi peccatum ariolandi est repugnare et quasi scelus idolatriae nolle adquiescere pro eo ergo quod abiecisti sermonem domini abiecit te ne sis re

Italiano

poiché peccato di divinazione è la ribellione, e iniquità e terafim l'insubordinazione. perché hai rigettato la parola del signore, egli ti ha rigettato come re»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et agent tecum in odio et tollent omnes labores tuos et dimittent te nudam et ignominia plenam revelabitur ignominia fornicationum tuarum scelus tuum et fornicationes tua

Italiano

ti tratteranno con odio e si impadroniranno di tutti i tuoi beni, lasciandoti nuda e scoperta; sarà svelata la turpitudine delle tue scelleratezze, la tua libidine e la tua disonestà

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

absit a nobis hoc scelus ut recedamus a domino et eius vestigia relinquamus extructo altari ad holocausta et sacrificia et victimas offerendas praeter altare domini dei nostri quod extructum est ante tabernaculum eiu

Italiano

lungi da noi l'idea di ribellarci al signore e di desistere dal seguire il signore, costruendo un altare per olocausti, per oblazioni o per sacrifici, oltre l'altare del signore nostro dio, che è davanti alla sua dimora!»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

voluit tantalus deorum prudentiam probare.postquam ad epulas eos invitavit,pelopem,filium suum,necavit et eum apposuit.solum ceres inscia brachium edit,alii autem scelus animadverterunt et pelopi vitam reddiderunt.tantalo autem poenas impietatis dederunt:eum in tartarum iecerunt nec ibi omnibus animi et corporis cruciatibus vexare desierunt.stat enim adhuc in stagno cum aqua usque ad mentum,sed semper sitit:caput demittit sed bibere non potest,quia aqua recedit.fame vehementer cruciatur:suavia poma,dulcia mala,bacae maturae ei super caput pendent,quae cum desiderat edere,rami vento moventur ac illi recedunt.item saxum super caput eius ingens pendet et ideo tantalus semper mortem timet.

Italiano

tantalus voleva mettere alla prova la saggezza degli dei;

Última atualização: 2020-08-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,792,354,904 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK