Você procurou por: vocat (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

vocat

Italiano

vocat

Última atualização: 2022-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

suos vocat

Italiano

il discorso e la cultura

Última atualização: 2019-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quo fata vocat

Italiano

(va) dove il destino chiama

Última atualização: 2023-01-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cavit is qvi vocat

Italiano

chi contratto è vocatea

Última atualização: 2020-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad ardua patria vocat

Italiano

la patria chiama l'arduo

Última atualização: 2023-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

magister adest et vocat nos

Italiano

Última atualização: 2020-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

magister et vocat te adest die

Italiano

l'insegnante ti chiama ed è presente nella giornata

Última atualização: 2022-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

speciosae et gratae et ancillas vocat

Italiano

la padrona chiama le ancelle

Última atualização: 2020-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad ardua su per alpes patria vocat

Italiano

la patria chiama l'arduo

Última atualização: 2023-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad ardua super alpes patria vocat

Italiano

richiede un paese ripido

Última atualização: 2021-12-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui dicit regi apostata qui vocat duces impio

Italiano

lui che dice ad un re: «iniquo!» e ai principi: «malvagi!»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si ergo david vocat eum dominum quomodo filius eius es

Italiano

se dunque davide lo chiama signore, come può essere suo figlio?»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

david ergo dominum illum vocat et quomodo filius eius es

Italiano

davide dunque lo chiama signore; perciò come può essere suo figlio?»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ait illis quomodo ergo david in spiritu vocat eum dominum dicen

Italiano

ed egli a loro: «come mai allora davide, sotto ispirazione, lo chiama signore, dicendo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

huic ostiarius aperit et oves vocem eius audiunt et proprias oves vocat nominatim et educit ea

Italiano

il guardiano gli apre e le pecore ascoltano la sua voce: egli chiama le sue pecore una per una e le conduce fuori

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et cum haec dixisset abiit et vocavit mariam sororem suam silentio dicens magister adest et vocat t

Italiano

dopo queste parole se ne andò a chiamare di nascosto maria, sua sorella, dicendo: «il maestro è qui e ti chiama»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sicut scriptum est quia patrem multarum gentium posui te ante deum cui credidit qui vivificat mortuos et vocat quae non sunt tamquam ea quae sun

Italiano

infatti sta scritto: ti ho costituito padre di molti popoli; (è nostro padre) davanti al dio nel quale credette, che dà vita ai morti e chiama all'esistenza le cose che ancora non esistono

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut autem gustavit architriclinus aquam vinum factam et non sciebat unde esset ministri autem sciebant qui haurierant aquam vocat sponsum architriclinu

Italiano

e come ebbe assaggiato l'acqua diventata vino, il maestro di tavola, che non sapeva di dove venisse (ma lo sapevano i servi che avevano attinto l'acqua), chiamò lo spos

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

facientem arcturum et orionem et convertentem in mane tenebras et diem nocte mutantem qui vocat aquas maris et effundit eas super faciem terrae dominus nomen eiu

Italiano

colui che ha fatto le pleiadi e orione, cambia il buio in chiarore del mattino e stende sul giorno l'oscurità della notte; colui che comanda alle acque del mare e le spande sulla terra, signore è il suo nome

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

levate in excelsum oculos vestros et videte quis creavit haec qui educit in numero militiam eorum et omnes ex nomine vocat prae multitudine fortitudinis et roboris virtutisque eius neque unum reliquum fui

Italiano

levate in alto i vostri occhi e guardate: chi ha creato quegli astri? egli fa uscire in numero preciso il loro esercito e li chiama tutti per nome; per la sua onnipotenza e il vigore della sua forza non ne manca alcuno

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,732,942,391 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK