Вы искали: vocat (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

vocat

Итальянский

vocat

Последнее обновление: 2022-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

suos vocat

Итальянский

il discorso e la cultura

Последнее обновление: 2019-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quo fata vocat

Итальянский

(va) dove il destino chiama

Последнее обновление: 2023-01-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cavit is qvi vocat

Итальянский

chi contratto è vocatea

Последнее обновление: 2020-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad ardua patria vocat

Итальянский

la patria chiama l'arduo

Последнее обновление: 2023-05-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

magister adest et vocat nos

Итальянский

Последнее обновление: 2020-11-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

magister et vocat te adest die

Итальянский

l'insegnante ti chiama ed è presente nella giornata

Последнее обновление: 2022-12-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

speciosae et gratae et ancillas vocat

Итальянский

la padrona chiama le ancelle

Последнее обновление: 2020-12-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad ardua su per alpes patria vocat

Итальянский

la patria chiama l'arduo

Последнее обновление: 2023-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad ardua super alpes patria vocat

Итальянский

richiede un paese ripido

Последнее обновление: 2021-12-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui dicit regi apostata qui vocat duces impio

Итальянский

lui che dice ad un re: «iniquo!» e ai principi: «malvagi!»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si ergo david vocat eum dominum quomodo filius eius es

Итальянский

se dunque davide lo chiama signore, come può essere suo figlio?»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

david ergo dominum illum vocat et quomodo filius eius es

Итальянский

davide dunque lo chiama signore; perciò come può essere suo figlio?»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ait illis quomodo ergo david in spiritu vocat eum dominum dicen

Итальянский

ed egli a loro: «come mai allora davide, sotto ispirazione, lo chiama signore, dicendo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

huic ostiarius aperit et oves vocem eius audiunt et proprias oves vocat nominatim et educit ea

Итальянский

il guardiano gli apre e le pecore ascoltano la sua voce: egli chiama le sue pecore una per una e le conduce fuori

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et cum haec dixisset abiit et vocavit mariam sororem suam silentio dicens magister adest et vocat t

Итальянский

dopo queste parole se ne andò a chiamare di nascosto maria, sua sorella, dicendo: «il maestro è qui e ti chiama»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sicut scriptum est quia patrem multarum gentium posui te ante deum cui credidit qui vivificat mortuos et vocat quae non sunt tamquam ea quae sun

Итальянский

infatti sta scritto: ti ho costituito padre di molti popoli; (è nostro padre) davanti al dio nel quale credette, che dà vita ai morti e chiama all'esistenza le cose che ancora non esistono

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ut autem gustavit architriclinus aquam vinum factam et non sciebat unde esset ministri autem sciebant qui haurierant aquam vocat sponsum architriclinu

Итальянский

e come ebbe assaggiato l'acqua diventata vino, il maestro di tavola, che non sapeva di dove venisse (ma lo sapevano i servi che avevano attinto l'acqua), chiamò lo spos

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

facientem arcturum et orionem et convertentem in mane tenebras et diem nocte mutantem qui vocat aquas maris et effundit eas super faciem terrae dominus nomen eiu

Итальянский

colui che ha fatto le pleiadi e orione, cambia il buio in chiarore del mattino e stende sul giorno l'oscurità della notte; colui che comanda alle acque del mare e le spande sulla terra, signore è il suo nome

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

levate in excelsum oculos vestros et videte quis creavit haec qui educit in numero militiam eorum et omnes ex nomine vocat prae multitudine fortitudinis et roboris virtutisque eius neque unum reliquum fui

Итальянский

levate in alto i vostri occhi e guardate: chi ha creato quegli astri? egli fa uscire in numero preciso il loro esercito e li chiama tutti per nome; per la sua onnipotenza e il vigore della sua forza non ne manca alcuno

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,099,326 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK