Você procurou por: habebis (Latim - Japonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Japanese

Informações

Latin

habebis

Japanese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Japonês

Informações

Latim

non habebis deos alienos coram m

Japonês

あなたはわたしのほかに、なにものをも神としてはならない。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non habebis deos alienos in conspectu me

Japonês

あなたはわたしのほかに何ものをも神としてはならない。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non habebis in sacculo diversa pondera maius et minu

Japonês

あなたの袋に大小二種の重り石を入れておいてはならない。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et habebis fiduciam proposita tibi spe et defossus securus dormie

Japonês

あなたは望みがあるゆえに安んじ、保護されて安らかにいこうことができる。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

habebis locum extra castra ad quem egrediaris ad requisita natura

Japonês

あなたはまた陣営の外に一つの所を設けておいて、用をたす時、そこに出て行かなければならない。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non enim habebis iugiter potestatem sed corona tribuetur in generatione generationu

Japonês

富はいつまでも続くものではない、どうして位が末代までも保つであろうか。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

numquid fiduciam habebis in magna fortitudine eius et derelinques ei labores tuo

Japonês

その力が強いからとて、あなたはこれに頼むであろうか。またあなたの仕事をこれに任せるであろうか。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quas cum ingressus fueris non artabuntur gressus tui et currens non habebis offendiculu

Japonês

あなたが歩くとき、その歩みは妨げられず、走る時にも、つまずくことはない。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

olivas habebis in omnibus terminis tuis et non ungueris oleo quia defluent et peribun

Japonês

あなたの国にはあまねくオリブの木があるであろう。しかし、あなたはその油を身に塗ることができないであろう。その実がみな落ちてしまうからである。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sic et doctrina sapientiae animae tuae quam cum inveneris habebis in novissimis et spes tua non peribi

Japonês

知恵もあなたの魂にはそのようであることを知れ。それを得るならば、かならず報いがあって、あなたの望みは、すたらない。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque iosue ad domum ioseph ephraim et manasse populus multus es et magnae fortitudinis non habebis sortem una

Japonês

ヨシュアはまたヨセフの家、すなわちエフライムとマナセに言った、「あなたは数の多い民で、大きな力をもっています。それでただ一つのくじでは足りません。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ait illi iesus si vis perfectus esse vade vende quae habes et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m

Japonês

イエスは彼に言われた、「もしあなたが完全になりたいと思うなら、帰ってあなたの持ち物を売り払い、貧しい人々に施しなさい。そうすれば、天に宝を持つようになろう。そして、わたしに従ってきなさい」。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non habebis consortium neque cum eis in sepultura tu enim terram disperdisti tu populum occidisti non vocabitur in aeternum semen pessimoru

Japonês

あなたは自分の国を滅ぼし、自分の民を殺したために、彼らと共に葬られることはない。どうか、悪を行う者の子孫はとこしえに名を呼ばれることのないように。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quo audito iesus ait ei adhuc unum tibi deest omnia quaecumque habes vende et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m

Japonês

イエスはこれを聞いて言われた、「あなたのする事がまだ一つ残っている。持っているものをみな売り払って、貧しい人々に分けてやりなさい。そうすれば、天に宝を持つようになろう。そして、わたしに従ってきなさい」。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nec inferes quippiam ex idolo in domum tuam ne fias anathema sicut et illud est quasi spurcitiam detestaberis et velut inquinamentum ac sordes abominationi habebis quia anathema es

Japonês

あなたは忌むべきものを家に持ちこんで、それと同じようにあなた自身も、のろわれたものとなってはならない。あなたはそれを全く忌みきらわなければならない。それはのろわれたものだからである。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

post haec venies in collem domini ubi est statio philisthinorum et cum ingressus fueris ibi urbem obviam habebis gregem prophetarum descendentium de excelso et ante eos psalterium et tympanum et tibiam et citharam ipsosque prophetante

Japonês

その後、あなたは神のギベアへ行く。そこはペリシテびとの守備兵のいる所である。あなたはその所へ行って、町にはいる時、立琴、手鼓、笛、琴を執る人々を先に行かせて、預言しながら高き所から降りてくる一群の預言者に会うでしょう。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,854,630 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK