来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
non habebis deos alienos coram m
あなたはわたしのほかに、なにものをも神としてはならない。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
non habebis deos alienos in conspectu me
あなたはわたしのほかに何ものをも神としてはならない。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
non habebis in sacculo diversa pondera maius et minu
あなたの袋に大小二種の重り石を入れておいてはならない。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
et habebis fiduciam proposita tibi spe et defossus securus dormie
あなたは望みがあるゆえに安んじ、保護されて安らかにいこうことができる。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
habebis locum extra castra ad quem egrediaris ad requisita natura
あなたはまた陣営の外に一つの所を設けておいて、用をたす時、そこに出て行かなければならない。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
non enim habebis iugiter potestatem sed corona tribuetur in generatione generationu
富はいつまでも続くものではない、どうして位が末代までも保つであろうか。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
numquid fiduciam habebis in magna fortitudine eius et derelinques ei labores tuo
その力が強いからとて、あなたはこれに頼むであろうか。またあなたの仕事をこれに任せるであろうか。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
quas cum ingressus fueris non artabuntur gressus tui et currens non habebis offendiculu
あなたが歩くとき、その歩みは妨げられず、走る時にも、つまずくことはない。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
olivas habebis in omnibus terminis tuis et non ungueris oleo quia defluent et peribun
あなたの国にはあまねくオリブの木があるであろう。しかし、あなたはその油を身に塗ることができないであろう。その実がみな落ちてしまうからである。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
sic et doctrina sapientiae animae tuae quam cum inveneris habebis in novissimis et spes tua non peribi
知恵もあなたの魂にはそのようであることを知れ。それを得るならば、かならず報いがあって、あなたの望みは、すたらない。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
dixitque iosue ad domum ioseph ephraim et manasse populus multus es et magnae fortitudinis non habebis sortem una
ヨシュアはまたヨセフの家、すなわちエフライムとマナセに言った、「あなたは数の多い民で、大きな力をもっています。それでただ一つのくじでは足りません。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ait illi iesus si vis perfectus esse vade vende quae habes et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m
イエスは彼に言われた、「もしあなたが完全になりたいと思うなら、帰ってあなたの持ち物を売り払い、貧しい人々に施しなさい。そうすれば、天に宝を持つようになろう。そして、わたしに従ってきなさい」。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
non habebis consortium neque cum eis in sepultura tu enim terram disperdisti tu populum occidisti non vocabitur in aeternum semen pessimoru
あなたは自分の国を滅ぼし、自分の民を殺したために、彼らと共に葬られることはない。どうか、悪を行う者の子孫はとこしえに名を呼ばれることのないように。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
quo audito iesus ait ei adhuc unum tibi deest omnia quaecumque habes vende et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m
イエスはこれを聞いて言われた、「あなたのする事がまだ一つ残っている。持っているものをみな売り払って、貧しい人々に分けてやりなさい。そうすれば、天に宝を持つようになろう。そして、わたしに従ってきなさい」。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
nec inferes quippiam ex idolo in domum tuam ne fias anathema sicut et illud est quasi spurcitiam detestaberis et velut inquinamentum ac sordes abominationi habebis quia anathema es
あなたは忌むべきものを家に持ちこんで、それと同じようにあなた自身も、のろわれたものとなってはならない。あなたはそれを全く忌みきらわなければならない。それはのろわれたものだからである。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
post haec venies in collem domini ubi est statio philisthinorum et cum ingressus fueris ibi urbem obviam habebis gregem prophetarum descendentium de excelso et ante eos psalterium et tympanum et tibiam et citharam ipsosque prophetante
その後、あなたは神のギベアへ行く。そこはペリシテびとの守備兵のいる所である。あなたはその所へ行って、町にはいる時、立琴、手鼓、笛、琴を執る人々を先に行かせて、預言しながら高き所から降りてくる一群の預言者に会うでしょう。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: