Você procurou por: oculus omnia (Latim - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Lithuanian

Informações

Latin

oculus omnia

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Lituano

Informações

Latim

oculus

Lituano

akis

Última atualização: 2015-05-11
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

omnia quae volo adipiscar

Lituano

Última atualização: 2024-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

letum non omnia finit

Lituano

su mirtimi ne viskas baigiasi.

Última atualização: 2017-06-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnia vestra in caritate fian

Lituano

viską, ką darote, darykite su meile.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

altare holocausti et omnia vasa eiu

Lituano

taip pat deginamųjų aukų aukurą, visus jo reikmenis

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

haec autem omnia initia sunt doloru

Lituano

tačiau visa tai­gimdymo skausmų pradžia.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fecitque moses omnia quae praeceperat dominu

Lituano

taip pat ir jo sūnus privesk ir apvilk jupomis,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dilexisti omnia verba praecipitationis linguam dolosa

Lituano

tu mėgsti tiesą širdyje ir slaptoje mokai mane išminties.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

descendit moses ad populum et omnia narravit ei

Lituano

mozė grįžo pas tautą ir kalbėjo jiems.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

canite ei et psallite et narrate omnia mirabilia eiu

Lituano

giedokite jam, skambinkite jam. garsinkite visus jo stebuklus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

congregans congregabo omnia a facie terrae dicit dominu

Lituano

“aš pašalinsiu visa nuo žemės paviršiaus,­sako viešpats,­

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

auditu auris audivi te nunc autem oculus meus videt t

Lituano

anksčiau savo ausimis girdėjau apie tave, o dabar mano akys mato tave.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ain oculus meus adflictus est nec tacuit eo quod non esset requie

Lituano

mano ašaros plūs nesulaikomai, be perstojo,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ain oculus meus depraedatus est animam meam in cunctis filiabus urbis mea

Lituano

aš liūdžiu dėl savo miesto dukterų.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

caligavit ab indignatione oculus meus et membra mea quasi in nihili redacta sun

Lituano

mano akys aptemo nuo sielvarto, mano kūnas kaip šešėlis.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aut non licet mihi quod volo facere an oculus tuus nequam est quia ego bonus su

Lituano

argi aš neturiu teisės daryti ką noriu su tuo, kas mano? ar todėl tavo akis pikta, kad aš geras?’

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et si dixerit auris quia non sum oculus non sum de corpore non ideo non est de corpor

Lituano

o jeigu ausis sakytų: “kadangi nesu akis, todėl nepriklausau kūnui”, argi dėl to ji nepriklausytų kūnui?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

habitabit israhel confidenter et solus oculus iacob in terra frumenti et vini caelique caligabunt ror

Lituano

izraelis gyvens saugiai, jokūbo šaltinis bus geroje, kviečių ir vyno žemėje; jo dangūs siųs rasą.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

a saeculo non audierunt neque auribus perceperunt oculus non vidit deus absque te quae praeparasti expectantibus t

Lituano

nuo amžių ausis negirdėjo ir akis neregėjo kito dievo, be tavęs, kuris tiek padarytų jo laukiantiems.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et illis dixit audiente me transite per civitatem sequentes eum et percutite non parcat oculus vester neque misereamin

Lituano

kitiems, man girdint, jis įsakė: “eikite paskui jį ir žudykite! nesigailėkite nieko.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,792,596,468 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK