Você procurou por: plangent (Latim - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Lithuanian

Informações

Latin

plangent

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Lituano

Informações

Latim

et adsument super te carmen lugubre et plangent te quae est ut tyrus quae obmutuit in medio mari

Lituano

labai nusiminę, jie raudos, sakydami: ‘ar buvo kada kas taip sunaikintas, kaip tyras jūros viduryje?’

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

planctus est et plangent eum filiae gentium plangent eum super aegypto et super multitudine eius plangent eum ait dominus deu

Lituano

tai rauda, kuria jį apraudos, tautų dukros apraudos jį. jos apraudos egiptą ir jo minias,­sako viešpats’ ”.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ecce venit cum nubibus et videbit eum omnis oculus et qui eum pupugerunt et plangent se super eum omnes tribus terrae etiam ame

Lituano

Štai jis ateina su debesimis, ir išvys jį kiekviena akis, net ir tie, kurie jį perdūrė; ir dėl jo raudos visos žemės giminės. taip, amen!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

propterea haec dicit dominus ad ioachim filium iosiae regem iuda non plangent eum vae frater et vae fratres non concrepabunt ei vae domine et vae inclit

Lituano

todėl apie jozijo sūnų jehojakimą, judo karalių, viešpats sako: “jo neapraudos, sakydami: ‘o mano broli! o sesuo!’, arba: ‘o valdove! o jūsų didenybe!’

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et tunc parebit signum filii hominis in caelo et tunc plangent omnes tribus terrae et videbunt filium hominis venientem in nubibus caeli cum virtute multa et maiestat

Lituano

tada danguje pasirodys Žmogaus sūnaus ženklas, ir visos žemės giminės raudos ir pamatys Žmogaus sūnų, ateinantį dangaus debesyse su galybe ir didžia šlove.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et effundam super domum david et super habitatores hierusalem spiritum gratiae et precum et aspicient ad me quem confixerunt et plangent eum planctu quasi super unigenitum et dolebunt super eum ut doleri solet in morte primogenit

Lituano

o dovydo namams ir jeruzalės gyventojams išliesiu malonės ir maldos dvasią. jie žvelgs į mane, kurį jie perdūrė, apraudos, kaip aprauda vienintelį sūnų, ir liūdės, kaip liūdi, netekę pirmagimio.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,471,973 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK