Você procurou por: agnus (Latim - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

agnus

Português

agnus et oves

Última atualização: 2023-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

agnus oves

Português

venha, vamos adorar

Última atualização: 2020-11-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

agnus christus

Português

lobo cantando

Última atualização: 2021-05-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

regnus agnus mundi

Português

Última atualização: 2023-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vitex agnus-castus

Português

árvore-da-castidade

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

agnus sine cura non uiuit

Português

não vive sem o cuidado do cordeiro,

Última atualização: 2017-08-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vitex agnus-castus lin.

Português

flor-da-castidade

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

cantus lupus agnus totus

Português

lamb all singing wolf

Última atualização: 2020-11-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dignus est agnus qui occisus est

Português

Última atualização: 2023-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

agnus dei, qui tollit peccatum mundi

Português

eis o cordeiro de deus que tira o pecado do mundo

Última atualização: 2021-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

agnus qui occisus est pro peccatis nostris

Português

o cordeiro que é digno de ser morto

Última atualização: 2022-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce agnus dei, qui tollis peccata mundi

Português

cordeiro de deus que tira os pecados do mundo

Última atualização: 2021-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et respiciens iesum ambulantem dicit ecce agnus de

Português

e, olhando para jesus, que passava, disse: eis o cordeiro de deus!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

lupus et agnus ad riuum unum ueniunt lupus et agnus

Português

o lobo e o cordeiro

Última atualização: 2020-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

erit autem agnus absque macula masculus anniculus iuxta quem ritum tolletis et hedu

Português

o cordeiro, ou cabrito, será sem defeito, macho de um ano, o qual tomareis das ovelhas ou das cabras,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

altera die videt iohannes iesum venientem ad se et ait ecce agnus dei qui tollit peccatum mund

Português

no dia seguinte joão viu a jesus, que vinha para ele, e disse: eis o cordeiro de deus, que tira o pecado do mundo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et vidi quod aperuisset agnus unum de septem signaculis et audivi unum de quattuor animalibus dicentem tamquam vocem tonitrui ven

Português

e vi quando o cordeiro abriu um dos sete selos, e ouvi um dos quatro seres viventes dizer numa voz como de trovão: vem!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicentium voce magna dignus est agnus qui occisus est accipere virtutem et divinitatem et sapientiam et fortitudinem et honorem et gloriam et benedictione

Português

que com grande voz diziam: digno é o cordeiro, que foi morto, de receber o poder, e riqueza, e sabedoria, e força, e honra, e glória, e louvor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

locus autem scripturae quam legebat erat hic tamquam ovis ad occisionem ductus est et sicut agnus coram tondente se sine voce sic non aperuit os suu

Português

ora, a passagem da escritura que estava lendo era esta: foi levado como a ovelha ao matadouro, e, como está mudo o cordeiro diante do que o tosquia, assim ele não abre a sua boca.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dabitur pluvia semini tuo ubicumque seminaveris in terra et panis frugum terrae erit uberrimus et pinguis pascetur in possessione tua in die illo agnus spatios

Português

então ele te dará chuva para a tua semente, com que semeares a terra, e trigo como produto da terra, o qual será pingue e abundante. naquele dia o teu gado pastará em largos pastos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,642,003,599 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK