Você procurou por: facitis (Latim - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Portuguese

Informações

Latin

facitis

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

sed vos iniuriam facitis et fraudatis et hoc fratribu

Português

mas vós mesmos é que fazeis injustiça e defraudais; e isto a irmãos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quid autem vocatis me domine domine et non facitis quae dic

Português

e por que me chamais: senhor, senhor, e não fazeis o que eu vos digo?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

audite hoc qui conteritis pauperem et deficere facitis egenos terra

Português

ouvi isto, vós que pisais os necessitados, e destruís os miseráveis da terra,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

benedicite domino omnes virtutes eius ministri eius qui facitis voluntatem eiu

Português

a fim de que seja anunciado em sião o nome do senhor, e o seu louvor em jerusalém,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et quidam de illic stantibus dicebant illis quid facitis solventes pullu

Português

e alguns dos que ali estavam lhes perguntaram: que fazeis, desprendendo o jumentinho?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dicebat illis bene irritum facitis praeceptum dei ut traditionem vestram serveti

Português

disse-lhes ainda: bem sabeis rejeitar o mandamento de deus, para guardardes a vossa tradição.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

confidimus autem de vobis in domino quoniam quae praecipimus et facitis et facieti

Português

e, quanto a vós, confiamos no senhor que não só fazeis, mas fareis o que vos mandamos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et si salutaveritis fratres vestros tantum quid amplius facitis nonne et ethnici hoc faciun

Português

e, se saudardes somente os vossos irmãos, que fazeis demais? não fazem os gentios também o mesmo?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et obiurgavi optimates iuda et dixi eis quae est res haec mala quam vos facitis et profanatis diem sabbat

Português

então contendi com os nobres de judá, e lhes disse: que mal é este que fazeis, profanando o dia de sábado?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et si quis vobis dixerit quid facitis dicite quia domino necessarius est et continuo illum dimittet hu

Português

e se alguém vos perguntar: por que fazeis isso? respondei: o senhor precisa dele, e logo tornará a enviá-lo para aqui.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

omne quodcumque facitis in verbo aut in opere omnia in nomine domini iesu gratias agentes deo et patri per ipsu

Português

e tudo quanto fizerdes por palavras ou por obras, fazei-o em nome do senhor jesus, dando por ele graças a deus pai.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixique ad eos non est bona res quam facitis quare non in timore dei nostri ambulatis ne exprobretur nobis a gentibus inimicis nostri

Português

disse mais: não é bom o que fazeis; porventura não devíeis andar no temor do nosso deus, por causa do opróbrio dos povos, os nosso inimigos? 10também eu, meus irmãos e meus moços lhes temos emprestado dinheiro e trigo. deixemos, peço-vos este ganho.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et habemus firmiorem propheticum sermonem cui bene facitis adtendentes quasi lucernae lucenti in caliginoso loco donec dies inlucescat et lucifer oriatur in cordibus vestri

Português

e temos ainda mais firme a palavra profética � qual bem fazeis em estar atentos, como a uma candeia que alumia em lugar escuro, até que o dia amanheça e a estrela da alva surja em vossos corações;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

audierunt autem sanaballat horonites et tobias servus ammanites et gosem arabs et subsannaverunt nos et despexerunt dixeruntque quae est haec res quam facitis numquid contra regem vos rebellati

Português

o que ouvindo sambalate, o horonita, e tobias, o servo amonita, e gesem, o arábio, zombaram de nós, desprezaram-nos e disseram: o que é isso que fazeis? quereis rebelar-vos contra o rei?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dicentes viri quid haec facitis et nos mortales sumus similes vobis homines adnuntiantes vobis ab his vanis converti ad deum vivum qui fecit caelum et terram et mare et omnia quae in eis sun

Português

quando, porém, os apóstolos barnabé e paulo ouviram isto, rasgaram as suas vestes e saltaram para o meio da multidão, clamando

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et nunc haec dicit dominus exercituum deus israhel quare vos facitis malum grande contra animas vestras ut intereat ex vobis vir et mulier parvulus et lactans de medio iudae nec relinquatur vobis quicquam residuu

Português

agora, pois, assim diz o senhor, deus dos exércitos, deus de israel: por que fazeis vós tão grande mal contra vós mesmos, para desarraigardes o homem e a mulher, a criança e o que mama, dentre vós, do meio de judá, a fim de não vos deixardes ali resto algum;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,970,550 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK