Você procurou por: non erit amplius nox ibi (Latim - Português)

Latim

Tradutor

non erit amplius nox ibi

Tradutor

Português

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

non erit finis

Português

will end

Última atualização: 2020-04-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et habitabunt in ea et anathema non erit amplius sed sedebit hierusalem secur

Português

e habitarão nela, e não haverá mais maldição; mas jerusalém habitará em segurança.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et omne maledictum non erit amplius et sedes dei et agni in illa erunt et servi eius servient ill

Português

ali não haverá jamais maldição. nela estará o trono de deus e do cordeiro, e os seus servos o servirão,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quia non erit inpossibile apud deum omne verbu

Português

porque para deus nada será impossível.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et erit in die illa non erit lux sed frigus et gel

Português

acontecerá naquele dia, que não haverá calor, nem frio, nem geada;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et portae eius non cludentur per diem nox enim non erit illi

Português

as suas portas não se fecharão de dia, e noite ali não haverá;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non erit ibi amplius infans dierum et senex qui non impleat dies suos quoniam puer centum annorum morietur et peccator centum annorum maledictus eri

Português

não haverá mais nela criança de poucos dias, nem velho que não tenha cumprido os seus dias; porque o menino morrerá de cem anos; mas o pecador de cem anos será amaldiçoado.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

clamabunt et non erit qui salvet ad dominum et non exaudiet eo

Português

olharam ao redor, mas não houve quem os salvasse; clamaram ao senhor, mas ele não lhes respondeu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

propter hoc non erit tibi mittens funiculum sortis in coetu domin

Português

portanto, não terás tu na cogregação do senhor quem lance o cordel pela sorte

Última atualização: 2023-09-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et non erit aegypto opus quod faciat caput et caudam incurvantem et refrenante

Português

e não haverá para o egito coisa alguma que possa fazer cabeça ou cauda, ramo ou junco.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

derelictae civitates aroer gregibus erunt et requiescent ibi et non erit qui exterrea

Português

as cidades de aroer serão abandonadas; hão de ser para os rebanhos, que se deitarão sem haver quem os espante.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

abominatio domini omnis arrogans etiam si manus ad manum fuerit non erit innocen

Português

todo homem arrogante é abominação ao senhor; certamente não ficará impune.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad legem magis et ad testimonium quod si non dixerint iuxta verbum hoc non erit eis matutina lu

Português

a lei e ao testemunho! se eles não falarem segundo esta palavra, nunca lhes raiará a alva.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ascende in galaad et tolle resinam virgo filia aegypti frustra multiplicas medicamina sanitas non erit tib

Português

sobe a gileade, e toma bálsamo, ó virgem filha do egito; debalde multiplicas remédios; não há cura para ti.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dabo pacem in finibus vestris dormietis et non erit qui exterreat auferam malas bestias et gladius non transibit terminos vestro

Português

também darei paz na terra, e vos deitareis, e ninguém vos amedrontará. farei desaparecer da terra os animais nocivos, e pela vossa terra não passará espada.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ait moses cum egressus fuero de urbe extendam palmas meas ad dominum et cessabunt tonitrua et grando non erit ut scias quia domini est terr

Português

respondeu-lhe moisés: logo que eu tiver saído da cidade estenderei minhas mãos ao senhor; os trovões cessarão, e não haverá, mais saraiva, para que saibas que a terra é do senhor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et absterget deus omnem lacrimam ab oculis eorum et mors ultra non erit neque luctus neque clamor neque dolor erit ultra quae prima abierun

Português

ele enxugará de seus olhos toda lágrima; e não haverá mais morte, nem haverá mais pranto, nem lamento, nem dor; porque já as primeiras coisas são passadas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et post ebdomades sexaginta duas occidetur christus et non erit eius et civitatem et sanctuarium dissipabit populus cum duce venturo et finis eius vastitas et post finem belli statuta desolati

Português

e depois de sessenta e duas semanas será cortado o ungido, e nada lhe subsistirá; e o povo do príncipe que há de vir destruirá a cidade e o santuário, e o seu fim será com uma inundação; e até o fim haverá guerra; estão determinadas assolações.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dies tenebrarum et caliginis dies nubis et turbinis quasi mane expansum super montes populus multus et fortis similis ei non fuit a principio et post eum non erit usque in annos generationis et generationi

Português

dia de trevas e de escuridão, dia de nuvens e de negrume! como a alva, está espalhado sobre os montes um povo grande e poderoso, qual nunca houve, nem depois dele haverá pelos anos adiante, de geração em geração:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et erit quasi lignum quod transplantatur super aquas quod ad humorem mittit radices suas et non timebit cum venerit aestus et erit folium eius viride et in tempore siccitatis non erit sollicitum nec aliquando desinet facere fructu

Português

porque é como a árvore plantada junto �s águas, que estende as suas raízes para o ribeiro, e não receia quando vem o calor, mas a sua folha fica verde; e no ano de sequidão não se afadiga, nem deixa de dar fruto.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
9,155,372,184 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK