Você procurou por: bellum usque ad victoriam gessit (Latim - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Romanian

Informações

Latin

bellum usque ad victoriam gessit

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Romeno

Informações

Latim

ad victoriam spolias

Romeno

ad victoriam spoilas

Última atualização: 2023-06-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

bellum vero non fuit usque ad tricesimum quintum annum regni as

Romeno

n'a fost niciun război pînă la al treizeci şi cincilea an al domniei lui asa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

a caelo usque ad centrum

Romeno

din veșnicie, din vechime, de aici

Última atualização: 2022-06-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vis et honor usque ad finem

Romeno

Última atualização: 2021-04-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vulnerati autem multi corruerunt fuit enim bellum domini habitaveruntque pro eis usque ad transmigratione

Romeno

căci au fost mulţi morţi, pentrucă lupta venea dela dumnezeu. Şi s'au aşezat în locul lor pînă în vremea cînd au fost luaţi în robie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

permanebo autem ephesi usque ad pentecoste

Romeno

voi mai rămînea totuş în efes pînă la cincizecime,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

similiter secundus et tertius usque ad septimu

Romeno

tot aşa şi al doilea, şi al treilea, pînă la al şaptelea.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

recessitque israhel a domo david usque ad diem han

Romeno

astfel s'a deslipit israel de casa lui david pînă în ziua de azi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

a quo venies in emath usque ad terminos sedad

Romeno

dela muntele hor, să -l trageţi prin hamat, şi să ajungă pînă la Ţedad;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

a solis ortu usque ad occasum laudabile nomen domin

Romeno

el are în casă bogăţie şi belşug, şi neprihănirea lui dăinuieşte în veci.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domine in caelo misericordia tua et veritas tua usque ad nube

Romeno

drumul să le fie întunecos şi alunecos, şi să -i urmărească îngerul domnului!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et consummata omni temptatione diabolus recessit ab illo usque ad tempu

Romeno

după ce l -a ispitit în toate felurile, diavolul a plecat dela el, pînă la o vreme.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et tu capharnaum usque in caelum exaltata usque ad infernum demergeri

Romeno

Şi tu, capernaume, vei fi înălţat oare pînă la cer? vei fi pogorît pînă în locuinţa morţilor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ab accaron usque ad mare omnia quae vergunt ad azotum et viculos eiu

Romeno

dela ecron şi la apus, toate cetăţile de lîngă asdod, şi satele lor,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

elmelech et amaad et messal et pervenit usque ad carmelum maris et siorlabanat

Romeno

alamelec, amead şi mişeal; atingea, spre apus, carmelul şi Şihor-libnat;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

a quinto autem anno usque ad vicesimum masculus dabit viginti siclos femina dece

Romeno

dela cinci pînă la douăzeci de ani, preţuirea să fie de douăzeci de sicli pentru un băiat, şi de zece sicli pentru o fată.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ascendunt usque ad caelos et descendunt usque ad abyssos anima eorum in malis tabesceba

Romeno

atunci el a ridicat mîna şi a jurat că -i va face să cadă în pustie,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,833,461 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK